Traducción generada automáticamente

Mãe (part. Dona Maura)
Xande de Pilares
Madre (part. Doña Maura)
Mãe (part. Dona Maura)
Te agradezco, madreEu te agradeço, mãe
Y reconozco tu valorE reconheço o teu valor
Un corazón de madreUm coração de mãe
Que en tu vientre me guardóQue no teu ventre me guardou
Y fue tu amorE foi o teu amor
Que dio luz a mi vidaQue deu a luz à minha vida
Ejemplo de mujerExemplo de mulher
Que luchó por educarmeQue batalhou pra me educar
Remó contra la corrienteRemou contra a maré
Y solo puedo estar orgullosoE eu só posso me orgulhar
Nunca perdió la feNunca perdeu a fé
MadreMãe
Hijo, gran amigoFilho, grande amigo
Que la vida me dioQue a vida me deu
Recuerdo el díaEstou lembrando o dia
Que nacisteQue você nasceu
Le pedí a DiosEu pedi a Deus
Que te diera caminoPra te dar caminho
Que te protegieraPra te proteger
Y no te dejara soloE não te deixar sozinho
Hoy te agradezcoHoje eu agradeço
Él me escuchóEle me atendeu
Y quien se siente orgullosoE quem sente orgulho
De ti soy yoDe você sou eu
MadreMãe
Es la voz de la razón (la voz de la razón)É a voz da razão (a voz da razão)
Que viene del corazón (viene del corazón)Que vem do coração (vem do coração)
Es la más queridaÉ a mais querida
MadreMãe
Este amor nuestroEsse nosso amor
Dios lo bendijoDeus abençoou
Es para toda la vidaÉ pra toda vida
Te agradezco, madreEu te agradeço, mãe
Y reconozco tu valorE reconheço o teu valor
Un corazón de madreUm coração de mãe
Que en tu vientre me guardóQue no teu ventre me guardou
Y fue tu amorE foi o teu amor
Que dio luz a mi vidaQue deu a luz à minha vida
Ejemplo de mujerExemplo de mulher
Que luchó por educarmeQue batalhou pra me educar
Remó contra la corrienteRemou contra a maré
Y solo puedo estar orgullosoE eu só posso me orgulhar
Nunca perdió la feNunca perdeu a fé
Mi madreMinha mãe
Hijo, gran amigoFilho, grande amigo
Que la vida me dioQue a vida me deu
Recuerdo el díaEstou lembrando o dia
Que nacisteQue você nasceu
Le pedí a DiosEu pedi a Deus
Que te diera caminoPra te dar caminho
Que te protegieraPra te proteger
Y no te dejara solo (gracias, madre mía)E não te deixar sozinho (obrigado minha mãe)
Hoy te agradezcoHoje eu agradeço
Él me escuchóEle me atendeu
Y quien se siente orgullosoE quem sente orgulho
De ti soy yoDe você sou eu
MadreMãe
Es la voz de la razón (la voz de la razón)É a voz da razão (a voz da razão)
Que viene del corazón (viene del corazón)Que vem do coração (vem do coração)
Es la más queridaÉ a mais querida
MadreMãe
Este amor nuestro (este amor nuestro)Esse nosso amor (esse nosso amor)
Dios lo bendijo (Dios lo bendijo)Deus abençoou (Deus abençoou)
Es para toda la vidaÉ pra toda vida
MadreMãe
Es la voz de la razón (la voz de la razón)É a voz da razão (a voz da razão)
Que viene del corazón (que viene del corazón)Que vem do coração (que vem do coração)
Es la más querida (es la más querida)É a mais querida (é a mais querida)
MadreMãe
Este amor nuestro (este amor nuestro)Este nosso amor (esse nosso amor)
Dios lo bendijo (Dios lo bendijo)Deus abençoou (Deus abençoou)
Es para toda la vidaÉ pra toda a vida
Dios lo bendijoDeus abençoou
Es para toda la vidaÉ pra toda a vida
Dios lo bendijoDeus abençoou
Es para toda la vidaÉ pra toda a vida
Habla, madre míaFala minha mãe
Bienaventurado es el hijo que honra a su padre y a su madreBem aventurado é o filho que honra teu pai e tua mãe
Amén (amén)Amém (amém)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xande de Pilares y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: