Traducción generada automáticamente

Samba de Arerê / A Ópera Dos Malandros
Xande de Pilares
Samba de Arerê / La Ópera de los Pillos
Samba de Arerê / A Ópera Dos Malandros
Mi samba tiene mucho axéMeu samba tem muito axé
Quieres ver, ven a decir en el pieQuer ver, vem dizer no pé
Escucha el sonido del tantánEscute o som do tantã
(Hay samba hasta la mañana)(Tem samba até de manhã)
Para curar el desamorPra curar o desamor
Y alejar la tristezaE a tristeza afastar
Tú que nunca has bailado sambaVocê que nunca sambou
Pilas, tienes que sambearSe liga, tem que sambar
Mi samba es de arerêMeu samba é de arerê
Quien samba no quiere pararQuem samba não quer parar
En la hora del vamos a verNa hora do vamo vê
Mi samba es difícil de aguantarMeu samba é ruim de aturar
Tiene el don de resolverTem o dom de resolver
Deja todo en su lugarDeixa tudo no lugar
Tú que nunca has bailado sambaVocê que nunca sambou
Pilas, tienes que sambearSe liga, tem que sambar
¡Ven a ver, mi gente cantar!Vem ver, o meu povo cantar!
Ven a ver, mi samba es asíVem ver, o meu samba é assim
Amor, tú puedes probarAmor, você pode provar
Pero déjame un poquito para míMas deixe um pouquinho pra mim
Es que soy un pillo percusionistaÉ que eu sou malandro batuqueiro
Criado allá en el morro de SalgueiroCria lá do morro do Salgueiro
Si no lo creesSe não acredita
Ven a mi samba a verVem no meu samba pra ver
¡La cosa se va a poner buena!O couro vai comer!
¡Laroiê, mojuobá, axé!Laroiê, mojuobá, axé!
¡Salve el pueblo de fe, permiso!Salve o povo de fé, me dê licença!
Voy a la calle que la luna me llamóEu vou pra rua que a lua me chamou
Reflejada en mi sombreroRefletida em meu chapéu
Soy el rey de la nocheO rei da noite eu sou
En un escenario bajo las estrellasNum palco sob as estrelas
De lino blanco me presentaréDe linho branco vou me apresentar
Pillo bajando la ladera, ¡eh, Zé!Malandro descendo a ladeira, ê, Zé!
Con la gracia y el bicolor en el pieDa ginga e do bicolor no pé
Para vivir del amor por las acerasPra se viver do amor pelas calçadas
Un maestro de sala de las madrugadasUm mestre-sala das madrugadas
¡Eh, hijo de la suerte soy yo!Ê, filho da sorte eu sou
El viento sopla a mi favorVento sopra a meu favor
Gira suerte, gira mundoGira sorte, gira mundo
Pillo, deja girarMalandro, deixa girar
¡Quien reparte las cartas soy yo, puedes apostar!Quem dá as cartas sou eu, pode apostar!
El samba vagabundo, mi gente cantandoO samba vadio, meu povo a cantar
Día a día, bar tras barDia a dia, bar em bar
He aquí mi filosofíaEis minha filosofia
En los brazos de la bohemiaNos braços da boemia
Me dejo llevarMe deixo levar
Voy por callejones y callejuelasEu vou por becos e vielas
Ha llegado el barón de las favelasChegou o barão das favelas
Quien me protege no duermeQuem me protege não dorme
Mi santo es fuerteMeu santo é forte
Es quien me guíaÉ quem me guia
En la lucha de cada mañanaNa luta de cada manhã
Un mensajero de la pazUm mensageiro da paz
¡De larôs y saravás!De larôs e saravás!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xande de Pilares y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: