Traducción generada automáticamente

Corazón de Piedra
Xavi (MX)
Cœur de Pierre
Corazón de Piedra
Et si elle s'en vaY si se va
Bah, qu'elle s'en aille bienPues, que le vaya bien
Parce que j'ai pas de temps à perdrePorque no tengo tiempo pa' perder
Elle pense qu'elle est la seule femmeElla piensa que es la única mujer
Et qu'est-ce que ça peut faire ?¿Y qué más da?
Si elle s'en va, bah elle s'en vaSi se va, pues se va
Ce que je jette, je ne le ramasse pasLo que tiro, no vuelvo a recoger
Ce sera la dernière fois, ma chérie, je suis pas né hierSerá la última vez, mija, no nací ayer
Si tu penses que je suis là pour tes conneriesSi piensas que yo estoy pa' tus mamadas
Je te le dis en face, y'a du monde derrière toiTe digo en la cara, hay fila atrás de ti
Que cette fois, ce ne sera pas les mêmes conneriesQue esta vez no será las peladas
Reste avec tes envies, va-t'en d'iciQuédate con ganas, ya vete de aquí
Tout s'est gâchéTodo se echó a perder
Tu t'es rendu compteTe fuiste dando cuenta
Que tôt ou tard, ça devait arriverQue tarde o temprano esto iba a suceder
Alors, s'il te plaît, laisse-moi tranquilleAsí que, por favor, déjame ser
Si tu vois que je t'ai déjà oubliéeSi ves que yo ya te olvidé
J'ai effacé les photos et les messagesBorré las fotos y los mensajes
Je ne veux plus rien savoir de toiNo quiero saber nada más de ti
Quel cœur de pierreQué corazón de piedra
C'est triste que tu ne t'en sois jamais rendu compteQué triste que nunca te diste cuenta
Que je t'ai toujours aiméeQue yo siempre te amé
Franchement, qu'elle s'en aille bienAl Chile, que te vaya bien
(Cœur de pierre)(Corazón de piedra)
Et si elle s'en vaY si se va
Bah, qu'elle s'en aille bienPues, que le vaya bien
Parce que j'ai pas de temps à perdrePorque no tengo tiempo pa' perder
Elle pense qu'elle est la seule femmeElla piensa que es la única mujer
Et qu'est-ce que ça peut faire ?Y qué más da
Si elle s'en va, bah elle s'en vaSi se va, pues, se va
Ce que je jette, je ne le ramasse pasLo que tiro, no vuelvo a recoger
Ce sera la dernière fois, ma chérie, je suis pas né hierSerá la última vez, mija, no nací ayer
Alors, s'il te plaît, laisse-moi tranquilleAsí que, por favor, déjame ser
Si tu vois que je t'ai déjà oubliéeSi ves que yo ya te olvidé
J'ai effacé les photos et les messagesBorré las fotos y los mensajes
Je ne veux plus rien savoir de toiNo quiero saber nada más de ti
Quel cœur de pierreQué corazón de piedra
C'est triste que tu ne t'en sois jamais rendu compteQué triste que nunca te diste cuenta
Que je t'ai toujours aiméeQue yo siempre te amé
Franchement, qu'elle s'en aille bienAl Chile, que te vaya bien



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xavi (MX) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: