Traducción generada automáticamente

Stoney Creek
Xavier Rudd
Stoney Creek
Stoney Creek
Bébé, le vent souffleBaby the wind is blowin
Alors repose ta tête fatiguée sur mon genouSo rest your weary head here on my knee
On ne va pas prendre le largeThere’s no way we’re getting on the ocean
Alors fuck tout le reste et soyons juste làSo fuck everything else and let’s just be
Indi pup, elle vient de tuer un pouletIndi pup she just killed a chicken
Et on a trouvé un coin sympa pour reposer nos piedsAnd we found a sweet place to rest our feet
Avec honey girl, il ne manque rienWith honey girl there just ain’t nothin missin
Des yeux noisette, le plus beau rouge que j'ai vuHazel eyes the most beautiful red I’ve seen
C'est chez nousThis is home
On passe du temps ici sur ces îlesSpendin time here in these islands
Alors que le monde entier semble devenu fouWhile it seems the whole wide world has gone crazy
Alors prends ma main, marchons ensembleSo take my hand let’s walk this together
Apprenons à notre petit gars ce qu'on saitTeach our little man the best we see
Parce que bébé, le vent souffle'Cause baby the wind is blowing
Et il n'y a pas d'autre endroit où je préférerais êtreAnd there ain’t no other place I’d rather be
Et le vent ne me doit rienAnd the wind owes me nothing
Mais il m'a amené ici avec toiBut it’s blown me here with you
Et il peut souffler jusqu'à ce qu'il en ait finiAnd it can blow until it's through
Parce que bébé, le vent souffle'Cause baby the wind is blowing
Et il n'y a pas d'autre endroit où je préférerais êtreAnd there ain’t no other place I’d rather be
C'est chez nousThis is home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xavier Rudd y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: