Traducción generada automáticamente

Tinha de Ser
Xeg
Debía Ser
Tinha de Ser
No sé si fue bueno o no haber tomado esta decisiónNão sei se é bom ou não termos tomado esta desisão
Por mi parte, ya no podía soportar la situaciónDa minha parte já não dava para aguentar a situação
En fin... creo que solo podía ser asíEnfim…eu acho que só dava para ser assim
Por otro lado, tu pérdida me hace ver lo importante que eras para míPor outro lado a tua perca faz-me ver como eras importante para mim
Lamento las discusiones, las confusiones en las que caímosLamento as discussões, as confusões em que caímos
A veces tenemos dos opciones y poco tiempo para decidirÀs vezes temos duas opções e pouco tempo para decidirmos
Nunca es bueno separarnos de quien fue tan profundoNunca é bom separarmo-nos com quem foste tão fundo
Quien irradia ternura en la parte más oscura de tu mundoQuem irradia de ternura a parte mais escura do teu mundo
Todo lo que pudimos compartir, por nosotros fue divididoTudo o que dava para dividir, por nós foi dividido
Alegrías, tristezas, hasta los miedos más escondidosAlegrias, tristezas, até os medos mais escondidos
Cualidades, defectos, odios, afectosQualidades, defeitos, ódios, afectos,
Duele en el pecho cuando leemos nuestros proyectosDá a maior dor no peito quando lemos os nossos projectos
Vivir juntos, tener hijos, como casi todo el mundoViver junto, ter filhos, como quase toda a gente
Como si el amor que sentíamos en ese momento durara para siempreComo o que o amor sentíssemos nessa altura fosse durar para sempre
Sin pensamientos interesados... solo puros y verdaderosSem pensamentos interesseiros…apenas puros e verdadeiros
Y siempre nos respetamos mutuamente como compañerosE sempre nos respeitamos mutuamente como parceiros
Sin segundas intenciones, entre nosotros todo era claroSem segundas intenções, entre nós tudo era claro
Sin trucos, ni invenciones, lo que hoy en día es raroSem truques, nem invenções o que hoje em dia é raro
Conversaciones, promesas, locuras calientes y perversasUmas conversas, promessas, loucuras quentes e perversas
Un gran amor cuando termina, rompe el corazón en pedazosUm grande amor quando acaba, parte o coração em peças
¿Qué se puede hacer cuando no hay nada más que hacer?O que se pode fazer, quando nada há a ser feito?
El destino marca el ritmo y nosotros bailamos a su maneraO destino marca o ritmo e nós dançamos a seu jeito
Entre tangos y salsas, fandango, rumbas y valsesPor entre tangos e salsas, fandango, rumbas e valsas
Unas en salones, otras en piedras descalzasUmas em salões, outras em pedras descalças
Toda la vida es una metáfora entre el pensamiento y la realidadToda a vida é uma metáfora entre o pensamento e a realidade
Distinguir una de otra es la dificultadEm distinguir uma da outra é que está a dificuldade
Quiero que sigas soñando y cumplas tus sueñosQuero que continues a sonhar e realizes os teus sonhos
Aunque estemos separados, te deseo un futuro brillanteMesmo que estejamos separados desejo-te um futuro risonho
Y mereces lograr todo lo que me contabasE tu mereces concretizar tudo aquilo que me falavas
Sé que sabes que te escribo estas palabras con cariñoEu sei que tu sabes que é com carinho com que te escrevo estas palavras
No sé si aún me amas, pero tengo la certeza de que me amabasNão sei se ainda me amas, mas tenho a certeza que me amavas
Tanto como yo a ti, ya sea cuando reías o llorabasAssim quer como eu a ti, quer quando rias ou choravas
Coro:Refrão:
Bebé, dime dónde fallé, volveré atrásBaby, diz-me onde falhei, eu volto atrás
Si es tan bueno vivir contigo, entonces ¿dónde estás?Se é tão bom viver contigo, então onde estas?
Bebé, di que no soñé, somos igualesBaby, diz que não sonhei, nós somos iguais
Porque hoy es noche y mañana no habrá másPorque o dia hoje é noite e amanhã não há mais
Recuerdo la noche en que empezamos, tu olor, tu saborRecordo a noite em que começamos, do teu cheiro, do teu sabor
La primera vez que hicimos el amor, la última vez que nos amamosDa primeira vez que fizemos sexo, da última em que fizemos amor
Recuerdo esas veces en las que solo me dejabas besarteLembro-me tão bem daquelas vezes em que só me deixavas beijar
Hasta que te dejé en el tren, parecía que el mundo se acababaAté que eu te deixei no comboio, parece que o mundo ia acabar
De ese vacío, lo infinito, esas ansias que sentíaDaquele vazio, o infinito, aquelas ânsias que sentia
Como si fuera el último día y el mundo acabara ahíComo se fosse o último dia e o mundo acabasse ali
Todo era tan pequeño, solo eso era intensoEra tudo tão pequeno, só isso era intenso
Y a veces lo que siento se superpone a lo que piensoE às vezes o que eu sinto sobrepõe-se ao que eu penso
He pensado en pedir disculpas, pero si alguna vez te lastiméJá pensei pedir desculpas, mas se alguma vez te magoei
Fue al ser sincero contigo, al decir todo lo que pensabaFoi ao ser sincero contigo, a dizer tudo o que pensei
Hubo discusiones y tolerancia, falta de tiempo y distanciaForam discussões e tolerância, falta de tempo e distância
Pequeños detalles pasaron a tener gran importanciaPequenos pormenores passaram a ter grande importância
¿Recuerdas cuando te invitaba a salir? Tú decías: 'no puedo'Lembraste quando eu te convidada para sair? Tu dizias: "não posso"
No podías resistir y el mundo entero era nuestroNão conseguias resistir e o mundo inteiro era nosso
No había trabajos ni exámenes, responsabilidades ni estrésNão havia trabalhos nem exames, responsabilidades nem stress
Hacíamos el amor donde y cuando nos diera la ganaFazíamos amor onde e quando a vontade nos desse
Todo era tan bueno, como si estuviéramos de vacacionesEra tudo tão bom, tipo tavamos de férias
¿Recuerdas cuando me decías: 'hoy no vale conversaciones serias'?Lembraste quando me dizias: " hoje não vale conversas sérias"?
¿Recuerdas lo molesta que eras y los berrinches que hacías?Lembraste como eras chata e as birras que fazias
Solo porque no te veía desde hacía solo dos díasSó porque eu não te via há apenas dois dias
Quién diría que un día todo eso desapareceríaQuem diria que um dia isso tudo fosse desaparecer
La pasión tapó los problemas que el amor no pudo resolverA paixão tapou os problemas que o amor não foi capaz de resolver
A veces lo que parece consistente no siempre resultaÀs vezes o que parece consistente nem sempre resulta
También es inútil intentar ver de quién fue la culpaTambém é inútil tentarmos ver de quem foi a culpa
Porque no se trata de culpa, sino de sentimientosPorque não se trata de culpa mas sim de sentimentos
Que se fueron perdiendo y desgastando con el tiempoQue se foram perdendo e desgastando com o tempo
Fueron más de 2 años de amor, sexo y planesForam mais de 2 anos de amor, sexo e planos
Imagina el tronco de un árbol que a medida que creceImagina o tronco de uma árvore que à medida que cresce
Se va dividiendo en ramas, para uno y para su ladoSe vai dividindo em ramos, par um para o seu lado
Pero todo lo que vivimos será recordado por míMas tudo o que vivemos por mim será recordado
Hasta el día en que nuestros caminos se separaronAté ao dia em que os nossos caminhos se separaram
Creo que siempre hay cariño entre dos personas que se amaronEu acho que há sempre carinho entre duas pessoas que se amaram
Coro:Refrão:
Bebé, dime dónde fallé, volveré atrásBaby, diz-me onde falhei, eu volto atrás
Si es tan bueno vivir contigo, entonces ¿dónde estás?Se é tão bom viver contigo, então onde estas?
Bebé, di que no soñé, somos igualesBaby, diz que não sonhei, nós somos iguais
Porque hoy es noche y mañana no habrá másPorque o dia hoje é noite e amanhã não há mais.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xeg y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: