Traducción generada automáticamente

Estigma
Xenon
Stigma
Estigma
I take the witness, I tell my friend the resentmentCoge al testigo, le digo a mi amigo el rencor
Please, what pain, I ask for forgiveness if now I change for hatredPor favor, que dolor, pido perdón si ahora cambio por odio
The love towards the one who threw meEl amor hacia quien me arrojó
And if it happens or is more by inertiaY si se tercia o es más por inercia
I fill my veins with alcoholMe lleno las venas de alcohol
Let the liver filter the kisses in lettersQue el hígado filtra los besos en letras
Excesses, events, sweatExcesos, sucesos, sudor
Sooner or later when we perishTarde o temprano cuando perecemos
We are lethal poison at least, it serves as comfortSomos veneno letal al menos, me sirve de consuelo
Your black little eyes don't penetrate meNo me penetran tus ojitos negros
Not even a single 'I love you' feeds meNo me alimentan ni un solo te quiero
I don't crave revenge, nor do I fuel the fire, I burn memories without cautionNo ansío venganza, ni avivo al fuego, quemo recuerdos sin cautela
While I fully consume our candleMientras consumo de lleno nuestra vela
And if you leave, there is nothing or no oneY si te vas, ya no hay nada ni nadie
That fits inside here, I'm sorryQue quepa aquí dentro, lo siento
If you leave, don't blame yourself if you see me starting to fall behindSi te vas, no te culpes si ves que me empiezo a quedar atrás
Because when you leave, the anxiety returnsPorque cuando te vas, vuelve la ansiedad
When you leave, she returnsCuando te vas ella vuelve
When you leave, the anxiety returnsCuando te vas vuelve la ansiedad
Not seeing you anymore, pretendingNo verte más, disimular
You didn't tell me that love would leaveNo me dijiste que el amor se fuera
Now crying on the roadAhora llorando por la carretera
I look for a way out, in a closed roomBusco salida, en un cuarto cerrado
No one looks for me, nothing fulfills meNadie me busca, nada me llena
Now that I ask the night to comeAhora que pido a la noche que venga
You leave me, I want you to come backTú te me marchas, quiero que vuelvas
I have the days passing slowlyTengo los días pasando despacio
Hell inside, rain outsideInfierno dentro, lluvia allá afuera
It's complicated to tell you what I feelEs complicado decirte que siento
When I don't even feel that I'm lovedCuando no siento ni que me quiera
My hands tremble, you look into my eyesTiemblan mis manos, tú miras mis ojos
You tell me I must continue even without strengthMe dices que debo seguir aún sin fuerzas
Perfect beauty, to have my sadnessPerfecta belleza, tener mi tristeza
People who cry are watered by the evil they are left withLa gente que llora se riega del mal que les dejan
I'm behind bars, serving a sentenceEstoy entre rejas, cumpliendo condena
They say everything is fineDicen, que todo va bien
But I feel the cold on my skinPero yo siento el frío en mi piel
When you walk away, I greet demons who seek to play with me who is whoCuando te alejas, saludo a demonios que buscan jugar conmigo al quién es quien
I don't recognize what I have been, what I have lived being with youNo reconozco lo que yo he sido, lo que he vivido estando contigo
I want not to think too much about that, butQuiero no pensar demasiado en aquello, pero
Here I go back and continue, I sayAquí vuelvo y sigo, digo
We will be happy, I swear these will be scarsSeremos felices, te juro que esto serán cicatrices
You, don't cry anymore, let everything pass nowTú, no llores más, deja que todo pase ya
Blessed sorrow, how much you have given meBendita pena, cuanto me has dado
For every wound, a great song taken outPor cada herida temazo sacado
I make you feel the cold in Dubai, I don't have a heartTe hago sentir el frío en Dubai, no tengo un corazón
It's not there anymore, I want you to continue even if everything failsYa no lo hay, quiero que sigas aún que todo falle
Head up, untouchable pride, I can move forwardMirada en alto, orgullo intocable, puedo seguir adelante
Even if fear tells me no, but here I winAunque el miedo me diga que no, pero aquí yo le gano
And if you leave, there is nothing or no oneY si te vas, ya no hay nada ni nadie
That fits inside here, I'm sorryQue quepa aquí dentro, lo siento
If you leave, don't blame yourself if you see me starting to fall behindSi te vas, no te culpes si ves que me empiezo a quedar atrás
Because when you leave, the anxiety returnsPorque cuando te vas, vuelve la ansiedad
When you leave, she returnsCuando te vas, ella vuelve
When you leave, the anxiety returnsCuando te vas, vuelve la ansiedad
Not seeing you anymore, pretendingNo verte más, disimular
I'm sorry, I'm sorryLo siento, lo siento



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xenon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: