
TAKE MY BREATH
XG
TIRE MEU AR
TAKE MY BREATH
Minha febre tá alta, como noites de verão, todos os rostos brilhando na luzMy fever's high, like summer nights, all the faces in the light
Meu Sol não brilha, sem você eu me perderiaMy Sun don't shine, without you, I'd would be lost
Mas agora que eu te encontrei, presta atençãoBut now that I found you, mind you
Se você quer, vem e pegaIf you want it, come and take it
Eu te conto meu segredo, sei que você vai gostarI'll share my secret, I know you'll like it
É melhor se apressar, não me deixe esperandoYou should hurry, don't keep me waiting
Você tirou minha sanidade, nesse crepúsculo, simYou got me out my mind, in the twilight, yeah
Tic-tac, minha paciência tá acabandoTick and tock, I'm running out of patience
Dia e noite, não pare antes que o tempo acabeRound the clock, don't stop before we're out of time
Estamos fora da linha, fora do normalWe're out of line, we're on a vide
Me sinto tão vivaFeel so alive-live
Então tire meu arSo take my breath away
Vem tirar meu ar (vem tirar meu ar)Come take my breath (come take my breath)
Tire meu arTake my breath away
Vem tirar meu ar (tire meu ar)Come take my breath (take my breath)
Apenas tire meu arJust take my breath away
Tire meu ar (tire meu ar)Take my breath (take my breath)
Tire meu arTake my breath away
Não consigo acreditarI can't believe it
Do jeito que estamos respirando, meu coração batendo assimWay that we breathin', got my heartbeat beatin' like
Inspire, expireBreathe in, breathe out
Não podemos parar, oh, na-na-naWe can't stop, oh, na-na-na
Deixe a conversa pra lá, blah-blah-blah-blahSkip that talk, blah-blah-blah-blah
Não consigo esconder, amo essa sensaçãoI just can't hide, I love this feeling
Inspire, expireBreathe in, breathe out
Não podemos parar, oh, na-na-naWe can't stop, oh, na-na-na
Deixe a conversa pra lá, blah-blah-blah-blahSkip that talk, blah-blah-blah-blah
Vem tirar meu arCome take my breath away
Deixa eu recuperar o ar pra esse verso agoraLet me catch a breath for this verse right now
E eu vou pegar um jato pra Berlim agoraAnd I'll catch a jet to Berlin right now
Como uma fora da curva, eu acelero tipo Tom CruiseLike a maverick, I gotta Cruise like Tom
Você tá mesmo nessa? Não desperdice meu tempoAre you really with it? Don't waste my
Vem ser meu oxigênioCome and be my oxygen
Velocidade Mach 3 cruzando continentesMach 3 speedin' over continents
Contagem regressiva meio incertaT minus somethin' that's approximate
Te persigo como alvo, te cercando, focada em vocêPursue you as a target, I'm boxing in and I'm lockin' in (oh)
Se você quer, vem e pegaIf you want it, come and take it
Eu te conto meu segredo, sei que você vai gostarI'll share my secret, I know you'll like it
Tic-tac, minha paciência tá acabandoTick and tock, I'm running out of patience
Dia e noite, não pare antes que o tempo acabeRound the clock, don't stop before we're out of time
Estamos fora da linha, fora do normalWe're out of line, we're on a vide
Me sinto tão vivaFeel so alive-live
Então tire meu arSo take my breath away
Vem tirar meu ar (vem tirar meu ar)Come take my breath (come take my breath)
Tire meu arTake my breath away
Vem tirar meu ar (tire meu ar)Come take my breath (take my breath)
Apenas tire meu arJust take my breath away
Tire meu ar (tire meu ar)Take my breath (take my breath)
Tire meu arTake my breath away
Não consigo acreditarI can't believe it
Do jeito que estamos respirando, meu coração batendo assimWay that we breathin', got my heartbeat beatin' like
Inspire, expireBreathe in, breathe out
Não podemos parar, oh, na-na-naWe can't stop, oh, na-na-na
Deixe a conversa pra lá, blah-blah-blah-blahSkip that talk, blah-blah-blah-blah
Não consigo esconder, amo essa sensaçãoI just can't hide, I love this feeling
Inspire, expireBreathe in, breathe out
Não podemos parar, oh, na-na-naWe can't stop, oh, na-na-na
Deixe a conversa pra lá, blah-blah-blah-blahSkip that talk, blah-blah-blah-blah
Vem tirar meu arCome take my breath away
Vem tirar meu último suspiroCome take my last breath
De agora até o fimFrom now until the end
Nem a morte vai nos separarDeath won't do us apart, mm
(Então seja meu) meu melhor(So be my) be my best
(Pegue) passo a passo(Take it) step by step
Me faça respirar de novoMake me exhale again
Então tire meu arSo take my breath away
Vem tirar meu ar (tire meu ar)Come take my breath (oh, come take my breath)
Tire meu ar (não vai vir? Não vai vir?)Take my breath away (won't you come? Won't you come?)
Vem tirar meu ar (tire meu ar)Come take my breath (take my breath)
Apenas tire meu ar (tire meu ar)Just take my breath away (take my breath away)
Tire meu ar (tire meu ar)Take my breath (take my breath)
Tire meu ar (meu ar)Take my breath away (my breath away)
Não consigo acreditarI can't believe it
Do jeito que estamos respirando, meu coração batendo assimWay that we breathin', got my heartbeat beatin' like
Inspire, expireBreathe in, breathe out
Não podemos parar, oh, na-na-naWe can't stop, oh, na-na-na
Deixe a conversa pra lá, blah-blah-blah-blahSkip that talk, blah-blah-blah-blah
Não consigo esconder, eu amo esse sentimentoI just can't hide, I love this feeling
Inspire, expireBreathe in, breathe out
Não podemos parar, oh, na-na-naWe can't stop, oh, na-na-na
Deixe a conversa pra lá, blah-blah-blah-blahSkip that talk, blah-blah-blah-blah
Vem tirar meu arCome take my breath away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de XG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: