Transliteración y traducción generadas automáticamente

UNDEFEATED
XG
INDESTRUCTIBLE
UNDEFEATED
Indestructible, ouais
Undefeated, uh-huh
Undefeated, uh-huh
C'est pour ça qu'on m'appelle incontesté, ouais
That's why they call me undisputed, uh-huh
That's why they call me undisputed, uh-huh
Je monte en grade pour une nouvelle saison, ouais
I'm ranking up another season, uh-huh
I'm ranking up another season, uh-huh
Je suis à fond dans mes stats
I been about my stats
I been about my stats
Regarde-moi ça, ça, ça, ça, ça (ouais)
Now would you look at that-that-that, that-that (uh)
Now would you look at that-that-that, that-that (uh)
I-I-Indestructible, prêt à exploser, on va tout déchirer
U-U-Undefeated, locked and loaded, we about to blow
U-U-Undefeated, locked and loaded, we about to blow
Je les ai eu avec ce gauche-droite, laissés à terre, à bout de souffle
Caught 'em with that left right, leave 'em tapped out on the floor
Caught 'em with that left right, leave 'em tapped out on the floor
さんにいち, collant, fluide, regarde-moi marquer des points
さんにいち, sticky, swishy, watch me bank a score
3-1 Sticky, swishy, watch me bank a score
Sur le tableau, je suis dans le game, ouais-yuh (yuh, ouais-yuh)
Up in the board, I'm in the zone, yeah-yuh (yuh, yeah-yuh)
Up in the board, I'm in the zone, yeah-yuh (yuh, yeah-yuh)
ゴジラ, crache le feu (hein)
ゴジラ, fire the breath (huh)
Godzilla Fire the breath (huh)
Roi de la jungle, je me frappe la poitrine
King of the jungle, I'm beating my chest
King of the jungle, I'm beating my chest
Ils disent que je suis une menace (menace)
They say I'm posing a threat (threat)
They say I'm posing a threat (threat)
Je viens de prendre une victoire et je coupe le filet
Just took a dub and I'm cutting the net
Just took a dub and I'm cutting the net
Bague sur mon doigt, baguettes
Ring on my finger baguettes
Ring on my finger baguettes
Comme jouer aux échecs, je ne transpire même pas
Like playing chess and I don't even sweat
Like playing chess and I don't even sweat
C'est ce que j'appelle de la finesse
That's what I call a finesse
That's what I call a finesse
C'est ce que j'appelle de la finesse
That's what I call a finesse
That's what I call a finesse
Pas de rivaux, pas de rivaux
Ain't no rivals, ain't no rivals
Ain't no rivals, ain't no rivals
Ils peuvent essayer, mais ils ne me ralentiront jamais
They can try, but they're never ever slowing me down
They can try, but they're never ever slowing me down
À mon arrivée, c'est mon show
On arrival, this is my show
On arrival, this is my show
Je croise mon cœur, ils savent qu'on est
Crossing my heart, they know we are
Crossing my heart, they know we are
Indestructible, ouais
Undefeated, uh-huh
Undefeated, uh-huh
C'est pour ça qu'on m'appelle incontesté, ouais
That's why they call me undisputed, uh-huh
That's why they call me undisputed, uh-huh
Je monte en grade pour une nouvelle saison, ouais
I'm ranking up another season, uh-huh
I'm ranking up another season, uh-huh
Je suis à fond dans mes stats
I been about my stats
I been about my stats
Regarde-moi ça, ça, ça, ça, ça
Now would you look at that-that-that, that-that
Now would you look at that-that-that, that-that
Je fais un tir à trois points puis je dis adiós
I pop one with a jumper then I adiós
I pop one with a jumper then I adiós
Faut que j'y aille, je suis cette prima donna qui les fait bouger
Gotta go, I'm that primadonna make 'em do the most
Gotta go, I'm that primadonna make 'em do the most
Pas assez, je suis juste en train de me chauffer
Not enough, I'm just warming up
Not enough, I'm just warming up
On est dans le coin, oh
We up in the cut, oh
We up in the cut, oh
Je suis prêt à chasser, il est temps de tout dévorer, oh
I'm ready to hunt, time to eat it up, oh
I'm ready to hunt, time to eat it up, oh
Un, deux pas, regarde qui a peur, maintenant tu es en fuite
One, two step look who's scared, now you on the
One, two step look who's scared, now you on the
Tu vas entendre ma bande-son faire ding-ding-ding-ding
Run, you gon' hear my soundtrack go dang-dang-dang-dang
Run, you gon' hear my soundtrack go dang-dang-dang-dang
Je déclenche des émeutes quand je fais le show
I be starting riots when I pull the stunt
I be starting riots when I pull the stunt
Je les ai secoués, je suis en pleine forme, vérifie mes stats
I got 'em shook, I'm on a roll, check on my stats
I got 'em shook, I'm on a roll, check on my stats
Pas de rivaux, pas de rivaux
Ain't no rivals, ain't no rivals
Ain't no rivals, ain't no rivals
Ils peuvent essayer, mais ils ne me ralentiront jamais
They can try, but they're never ever slowing me down
They can try, but they're never ever slowing me down
À mon arrivée, c'est mon show
On arrival, this is my show
On arrival, this is my show
Je croise mon cœur, ils savent qu'on est
Crossing my heart, they know we are
Crossing my heart, they know we are
Indestructible, ouais
Undefeated, uh-huh
Undefeated, uh-huh
C'est pour ça qu'on m'appelle incontesté, ouais
That's why they call me undisputed, uh-huh
That's why they call me undisputed, uh-huh
Je monte en grade pour une nouvelle saison, ouais
I'm ranking up another season, uh-huh
I'm ranking up another season, uh-huh
Je suis à fond dans mes stats
I been about my stats
I been about my stats
Regarde-moi ça, ça, ça, ça, ça
Now would you look at that-that-that, that-that
Now would you look at that-that-that, that-that
Hé, même si ça a été long
Hey, even though it's been a long way
Hey, even though it's been a long way
Même au sommet, je suis bien éveillé
Even at the top, I'm wide awake
Even at the top, I'm wide awake
Ouais, tu sais que c'est xg
Yeah, you know it's xg
Yeah, you know it's xg
Et on le referait encore
And we'd do it all again
And we'd do it all again
On est ceux qu'on ne peut pas battre (oh-oh)
We the ones that can't beat (oh-oh)
We the ones that can't beat (oh-oh)
Souviens-toi du temps, souviens-toi de l'ascension
Just remember the time, remember the climb
Just remember the time, remember the climb
Maintenant, le scintillement et l'éclat, oh-oh
Now the glitter and shine, oh-oh
Now the glitter and shine, oh-oh
On est au sommet du monde, oh
We on top of the world, oh
We on top of the world, oh
Dois-je te rappeler (ils savent qu'on est)
Need I remind you (they know we are)
Need I remind you (they know we are)
Indestructible, ouais (oh)
Undefeated, uh-huh (oh)
Undefeated, uh-huh (oh)
C'est pour ça qu'on m'appelle incontesté, ouais
That's why they call me undisputed, uh-huh
That's why they call me undisputed, uh-huh
Je monte en grade pour une nouvelle saison, ouais
I'm ranking up another season, uh-huh
I'm ranking up another season, uh-huh
Je suis à fond dans mes stats
I been about my stats
I been about my stats
Regarde-moi ça, ça, ça, ça, ça
Now would you look at that-that-that, that-that
Now would you look at that-that-that, that-that



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de XG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: