
WINTER WITHOUT YOU
XG
INVIERNO SIN TI
WINTER WITHOUT YOU
Ah ah ahAh-ah-ah
Uh, oh-ahUh, oh-ah
Todos los años por esta épocaEvery year right around this time
Gente colocando árboles y lucesPeople putting up trees and lights
Y he estado pensando que estoAnd I been thinking that this
No me siento bienDon't feel right
Porque estoy sin ti'Cause I'm without you
Si pudiera hacer una listaIf I could make a list
Serías el primero en elloYou'd be the first in it
Si pudiera pedir un deseoIf I could make a wish
Aparecerías en un minutoYou'd show in a minute
Solo si fuera asíOnly if it was that way
Pero hay algunas cosas que no puedo cambiarBut there's some things that I can't change
Y ahoraSo now
Esto no es invierno sin tiThis ain't winter without you
No más alegría, no más risasNo more joy, no laughter
Ojalá pudieraWish that I could
Dale la vuelta cuando estoy cayendoTurn it back around when I'm falling down
Así que cómoSo how
¿Cómo se supone que voy a ir sin ti?How am I supposed to go without you?
Los días se han vuelto fríos, ¿no lo harás tú?Days gone cold, so won't you
Di que estarás en casa para NavidadSay that you'll be home for Christmas?
No me importa el muérdago (muérdago)I don't care about no mistletoe (mistletoe)
En el dl, todavía te extraño (¡guau!)On the DL I still miss you though (woah!)
Lucir linda en cada fiesta de NavidadLooking cute at every Christmas party
Publicando en mi historiaPosting on my story
Todavía un poco de nieve, síStill a little snowy, yeah
Alegre, alegre, alegre, alza la vozJoyful, joyful, joyful, raise your voice
Todos vengan y levanten la vozEverybody come and raise your voice
Así que ahora, oye, déjame decirte la verdadSo now, hey, let me tell the truth
Si recuerdo, nos sentaríamos junto al fuego tomados de la manoIf I remember we would sit by the fire holding hands
El dulce olor a azúcar y especias era el aroma del cieloSweet smell of sugar and spice was heaven scent
Pero como la estación en la que te fuiste con el vientoBut like the season you was gone with the wind
Otoño, invierno, primaveraFall, winter, spring
De vuelta con mi tristeza de diciembreBack around with my December blues
Que he estado sintiendo de nuevoI've been feeling again
Entonces escuchaSo listen
Realmente quiero saber dónde nos equivocamosI really wanna know where we went wrong
Quiero saber si escucharías esta canciónI wanna know if you would hear this song
Y si pudiera retroceder el tiempoAnd if I could turn back the time
Estarías en mis brazos otra vezYou'd be in my arms again
Pero hay algunas cosas que no puedo cambiarBut there's some things that I can't change
Y ahoraSo now
Esto no es invierno sin tiThis ain't winter without you
No más alegría, no más risasNo more joy, no laughter
Ojalá pudieraWish that I could
Dale la vuelta cuando estoy cayendoTurn it back around when I'm falling down
Así que cómoSo how
¿Cómo se supone que voy a ir sin ti?How am I supposed to go without you?
Los días se han vuelto fríos, ¿no lo harás tú?Days gone cold, so won't you
Di que estarás en casa para NavidadSay that you'll be home for Christmas?
Nieve intensaHeavy snow
Derramando por mi ventana (ventana)Pouring out my window (window)
Rezo a las estrellas y a los ángeles (oh)I pray to stars and the angels (oh)
No, no más noches solitariasNo, no more lonely nights
No hay forma de esconderseNo way to hide
¿Por qué te necesito con seguridad?Why I need you for sure
Así que sigo deseando y esperandoSo I keep wishing and hoping
Cruzarías la puerta (cruzarías la puerta)You'd walk through the door (walk through the door)
Abrázame porque sé que lucharemos contra el frío (lucharemos contra la tormenta)Hold me cause I know we'll fight through the cold (fight through the storm)
Mientras esté con mi bebeAs long as I am with my baby
Por favor date prisa, date prisaPlease hurry up, hurry up
Me quedaré despierto toda la nocheI'll be stayin' up all night
No importa lo que desenvuelva por la mañanaNo matter what I unwrap in the morning
No seré el mismo que reproduciríaI won't be the same I'd playback
Cada momentoEvery moment
No hay nadie más a quien correrThere's nobody else to run to
Creyéndolo como si fuera verdadBelievin' it like it's true
Que vendrías a rescatarThat you would come to rescue
Estoy feliz de extrañarte, ahora dime cómoI merry miss you, now tell me how
Ahora dime comoNow tell me how
¿Cómo se supone que voy a ir sin ti?How am I supposed to go without you?
Los días se han vuelto fríos, ¿no lo harás tú?Days gone cold, so won't you
Di que estarás en casa para NavidadSay that you'll be home for Christmas?
Así que ahora (ohh, cariño háblame ahora)So now (ooh, baby talk to me now)
Esto no es invierno sin ti (aquí es donde voy a caer)This ain't winter without you (this is where I'm going down)
No más alegría, no más risas (no hay necesidad de preocuparse)No more joy, no laughter (no need to worry about)
Ojalá pudiera darle la vueltaWish that I could turn it back around
Cuando estoy cayendoWhen I'm falling down
Entonces, ¿cómo? (Cuando todo se está cayendo)So how (when it's all falling down)
¿Cómo se supone que voy a ir sin ti? (Solo dime cómo)How am I supposed to go without you? (Just tell me how)
Los días se han vuelto fríos, así que tú no (así que cariño, ¿no?)Days gone cold, so won't you (so baby won't you)
Di que estarás en casa para NavidadSay that you'll be home for Christmas?
Ohh, cariño háblame ahoraOoh, baby talk to me now
Aquí es donde voy a caerThis is where I'm going down
No hay necesidad de preocuparseNo need to worry about
Déjame darle la vueltaLet me turn it around
Cuando todo se está cayendoWhen it's all falling down
Solo dime cómoJust tell me how
Así que cariño, ¿no?So, baby, won't you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de XG y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: