Transliteración y traducción generadas automáticamente

100%
xikers
100%
100%
Lo que veo frente a mí
目の前に見えるのは
me no mae ni mieru no wa
No hay límites, la puerta de las posibilidades
No limit 可能性のドア
No limit kanousei no doa
La verdadera naturaleza del viento azul que solo sopla ahora
今しか吹かない 青い風の正体
ima shika fukanai aoi kaze no shoutai
Un signo que invita a la aventura
Adventure へと誘う sign
Adventure e to sasou sign
Ha, hay días en que me da sueño, ya no más
Ha あくびが出る日も no more
Ha akubi ga deru hi mo no more
Un paso más hacia mis sueños
夢に向かってもう一歩
yume ni mukatte mou ippo
¿Ha, no hay respuesta?
Ha 答えがないって?
Ha kotae ga nai tte?
Solo voy, esa es mi primera ronda
ただ行くんだ that's my round one
tada ikundā that's my round one
Una nueva página en blanco
真っ新な next page
massaru na next page
Dibujo libremente mis nuevos días
自由に描いていく new days
jiyuu ni kaite iku new days
Va a ser un hit de doscientos por ciento
It's gonna be 二百パーセントhit
It's gonna be nihyaku paasento hit
Estoy soñando, en lo alto y lejos (hey)
夢見てる 遠く高み (hey)
yume miteru tooku takami (hey)
Oye, toma mi mano, vamos a elevarnos
ねえ手を取って 舞い上がっていけ
nee te wo totte maiagatte ike
Surfeando la ola, vamos a darlo todo
波に乗って let's kick
nami ni notte let's kick
Disfrutemos el momento
Let's enjoy the moment
Let's enjoy the moment
Solo vives una vez
You only live once
You only live once
Con audacia, al cien por ciento
大胆に百パーセント
daitan ni hyaku paasento
Solo vives una vez
You only live once
You only live once
Deshazte de todo
全部取り払って
zenbu toriharatte
Haz sonar el ahora
今を奏で
ima wo kanade
Así que disfrutemos el momento
So let's enjoy the moment
So let's enjoy the moment
Solo vives una vez
You only live once
You only live once
Juntos al cien por ciento
一緒に百パーセント
issho ni hyaku paasento
Siento esta energía recorriendo todo mi cuerpo
ビリビリ感じるこの全身が
biribiri kanjiru kono zenshin ga
Despierta mi cien por ciento de energía
目覚める僕の 百パーセント energy
mezameru boku no hyaku paasento energy
Así es, mi verdadero yo es como un
そうさ真の僕は like a
sou sa shin no boku wa like a
Protagonista de manga que siempre gana
全戦全勝の漫画の主人公
zensen zenshou no manga no shujinkou
Sobre nuestras cabezas, un cielo estrellado (brillante)
頭上は満点の夜空 (キラ)
zujou wa manten no yozora (kira)
Lancé mi deseo al cielo
願いを空へ放ったんだ
negai wo sora e hanattan da
Si la certeza ha brotado
確信芽生えたなら
kakushin mebaeta nara
Vamos a superar lo que hemos vivido
今までを超えてこう
ima made wo koete kou
Quiero pasar la página
捲りたい next page
makuritai next page
¿Qué historia me espera? Nuevos días
どんな story が待ってる? New days
donna story ga matteru? New days
Vamos a grabar este momento en nuestra memoria
この瞬間を目に焼き付けていよう
kono shunkan wo me ni yakitsukete iyou
Ahí vamos, vamos, vamos
There we go, go, go
There we go, go, go
Disfrutemos el momento
Let's enjoy the moment
Let's enjoy the moment
Solo vives una vez
You only live once
You only live once
Con audacia, al cien por ciento
大胆に百パーセント
daitan ni hyaku paasento
Solo vives una vez
You only live once
You only live once
Sin dudar, avanza
迷わず進め
mayowazu susume
Tendrás un buen día
手にする good day
te ni suru good day
Así que disfrutemos el momento
So let's enjoy the moment
So let's enjoy the moment
Solo vives una vez
You only live once
You only live once
Juntos al cien por ciento
一緒に百パーセント
issho ni hyaku paasento
Vamos, canta tu deseo
さあ 願い唱えて
saa negai tonaete
Lo lograré, estoy listo
やり遂げるよ 準備は万端
yaritogeru yo junbi wa bantan
Oh, sí, ahora voy en camino
Oh, yeah 今から向かうよ
Oh, yeah ima kara mukau yo
Empieza a correr, es el momento, vamos
走り出せ 本番だ let's go
hashiridase honban da let's go
No importa lo que digan, sí, creo
誰に何言われようが yeah, I believe
dare ni nani iwareyou ga yeah, I believe
Incluso después de esta aventura, quiero ser yo
この冒険終えても wanna be me
kono bouken oete mo wanna be me
No hay plan B, la luz que esperaba
There's no plan B 待っていた光
There's no plan B matteita hikari
Rompe el cielo y vuela, cohete
空を突き抜け飛んでけ rocket
sora wo tsukinuke tondeke rocket
El tiempo que grabamos es para siempre (ah-ah-ah-ah)
刻んでいく時間は forever (ah-ah-ah-ah)
kizande iku jikan wa forever (ah-ah-ah-ah)
Nosotros somos para siempre, sí
僕らは forever, yeah
bokura wa forever, yeah
Disfrutemos el momento
Let's enjoy the moment
Let's enjoy the moment
Solo vives una vez
You only live once
You only live once
Con audacia, al cien por ciento
大胆に百パーセント
daitan ni hyaku paasento
Solo vives una vez
You only live once
You only live once
Deshazte de todo
全部取り払って
zenbu toriharatte
Haz sonar el ahora
今を奏で
ima wo kanade
Así que disfrutemos el momento
So let's enjoy the moment
So let's enjoy the moment
Solo vives una vez
You only live once
You only live once
Disfrutemos el momento
Let's enjoy the moment
Let's enjoy the moment
Solo vives una vez
You only live once
You only live once
Con audacia, al cien por ciento
大胆に百パーセント
daitan ni hyaku paasento
Solo vives una vez
You only live once
You only live once
Sin dudar, avanza
迷わず進め
mayowazu susume
Tendrás un buen día
手にする good day
te ni suru good day
Así que disfrutemos el momento
So let's enjoy the moment
So let's enjoy the moment
Solo vives una vez
You only live once
You only live once
Juntos al cien por ciento
一緒に百パーセント
issho ni hyaku paasento



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de xikers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: