Traducción generada automáticamente
A Year From Now
Xlooking Forwardx
Dentro de un año
A Year From Now
Hubo un tiempo no hace mucho cuando nuestro apoyo era suficiente.There was a time not long ago when our support was good enough.
¿Qué pasó?What happened?
Pienso que lo sé.I think I know.
Ahora no tienes tiempo para nuestras tonterías de niños.Now you've got no time for our petty, kid's stuff.
Mostraron algo de dinero y adiós a nuestra escena.They flashed some green and so long to our scene.
Ahora eres de la alta sociedad, es tu momento de brillar.You're big-time now it's your time to shine.
Bueno, el dinero habla y separa a los falsos.Well, cash talks and it sifts out the fakes.
Y desearía nunca haberte dado ni un centavo.And I wish that I'd never even given you a dime.
¿Qué puedo decir, hombre? Espero que estés feliz.What can I say man I hope that you're happy.
¿Qué puedo decir? Espero que hayas alcanzado tus metas.What can I say I hope you've reached your goals.
No estabas en esto por el dinero, estabas en esto por la escena.You weren't in it for the money, you were in it for the scene.
Decías las cosas correctas para vender tu mercancía.You said the right things to get your merch sold.
¿Qué puedo decir, hombre? Supongo que me engañaste.What can I say man I guess you got me.
Me lo creí todo, anzuelo, plomada y línea.I bought it all hook, sinker and line.
Bueno, el dinero habla y separa a los falsos.Well, cash talks and it sifts out fakes.
Y desearía nunca, jamás haberme separado del mío.And I wish I had never, ever parted with mine.
No estoy de acuerdo en que el pasto sea más verde.I disagree that the grass is greener.
Supongo que nunca vimos las cosas de la misma manera.I guess we never saw eye to eye.
Cambiarías el hardcore por ser cool por un minuto.You'd trade in hardcore to be cool for a minute.
¿Dónde estarás cuando se agote el pozo?Where will you be when the well's run dry.
En esta escena.In this scene.
Esta ciudad.This town.
Ahí estaremos dentro de un año.That's where we'll be a year from now.
Ningún precio puede separarnos.No price can tear apart.
De lo que sentimos en nuestros corazones.The things we feel inside our hearts.
Esta escena - esta ciudad.This scene - this town.
Ahí estaremos dentro de un año.That's where we'll be a year from now.
Ningún precio puede separarnos.No price can tear apart.
De lo que sentimos en nuestros corazones.The things we feel inside our hearts.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xlooking Forwardx y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: