Traducción generada automáticamente

Alma de Oro
Xoel López
Âme d'Or
Alma de Oro
Ce moment de jamais plusEste momento de nunca más
Des nœuds étouffant la réalitéDe nudos ahogando la realidad
Je ne le veux plusYo no lo quiero ya
Je ne le veux plusNo lo quiero ya
Des murs de glace derrière le verreMuros de hielo detrás del cristal
Des portes fermées qui donnent sur la merPuertas cerradas que dan al mar
Et je ne veux pas entrerY yo no quiero entrar
Je ne veux plus entrerYo ya no quiero entrar
Donne-moi quelque chose de réelDame algo real
Donne-moi ton âme d'orDame tu alma de oro
Je ne te décevrai pasQue no te voy a fallar
Je ne te décevrai pasYo no te voy a fallar
Non, vraimentNo, de verdad
Ouvre-moi ton trésorÁbreme tu tesoro
Que je ne puisse pas oublierQue no lo pueda olvidar
Je ne vais pas oublierYo no lo voy a olvidar
Viennent du flacon du même élixirVienen del frasco del mismo elixir
Toutes les poses du mannequinTodas las poses del maniquí
Et je ne peux plusY yo no puedo más
Je ne peux plusYo ya no puedo más
Si tu vois les fissures de l'érosionSi ve las fisuras de la erosión
Les corbeaux sortent de ton cœurSalen los cuervos de tu corazón
Laisse-les volerDéjalos volar
Laisse-les pleurerDéjalos llorar
Donne-moi quelque chose de réelDame algo real
Je veux ton âme d'orQuiero tu alma de oro
Je ne te décevrai pasQue no te voy a fallar
Je ne te décevrai pasYo no te voy a fallar
Non, vraimentNo, de verdad
Ouvre-moi ton trésorÁbreme tu tesoro
Que je ne puisse pas oublierQue no lo pueda olvidar
Je ne vais pas oublier, ah-ahYo no lo voy a olvidar, ah-ah
Si tous les yeux se posent sur toiSi todos los ojos se clavan en ti
Tu sembles éternel, fait de rubisPareces eterno, hecho de rubís
Sur ton piédestalSobre tu pedestal
Dans ton piédestalEn tu pedestal
Si tu vois les fissures de l'érosionSi ves las fisuras de la erosión
Les corbeaux naissent de ton cœurNacen los cuervos de tu corazón
Laisse-les volerDéjalos volar
Laisse-les pleurerDéjalos llorar
Tout ce qui brille n'est pas orNo es oro todo lo que ven brillar
Je sais qu'il y a du silence sous ton masqueSé que hay silencio bajo tu antifaz
Hors de cet endroit, dans cet endroitFuera de este lugar, dentro de este lugar
Je sais que tu mords la poussièreYo sé que muerdes el polvo
Donne-moi quelque chose de réelDame algo real
Je veux ton âme d'orQuiero tu alma de oro
Je ne te décevrai pasQue no te voy a fallar
Je ne te décevrai pasYo no te voy a fallar
Donne-moi quelque chose de vraiDame algo de verdad
Ouvre-moi ton trésorÁbreme tu tesoro
Que je ne puisse pas oublierQue no lo pueda olvidar
Je ne vais pas oublier, ah-ah-ahYo no lo voy a olvidar, ah-ah-ah
Et si tu me donnes une lumièreY si me das una luz
Et si tu me donnes une lumièreY si me das una luz
Qu'elle ne meure pas demainQue no se muera mañana
Qu'elle ne meure pas demainQue no se muera mañana
Et qu'elle dure le temps qu'il fautY que dure lo que tenga que durar
Et qu'elle dure le temps qu'il fautY que dure lo que tenga que durar
Quelque chose de réelAlgo real
Ouvre-moi ton trésorÁbreme tu tesoro
Donne-moi ton âme d'orDame tu alma de oro
Que je ne vais pas oublierQue no lo voy a olvidar
Je ne vais pas l'oublierYo no la voy a olvidar
Donne-moi ton âme d'orDame tu alma de oro
Et qu'elle dure le temps qu'il fautY que dure lo que tenga que durar
Et qu'elle dure le temps qu'il fautY que dure lo que tenga que durar
Et qu'elle dure le temps qu'il fautY que dure lo que tenga que durar
Et qu'elle dure le temps qu'il fautY que dure lo que tenga que durar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xoel López y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: