Traducción generada automáticamente

Quemas
Xoel López
Brûlures
Quemas
Avec tout ce que tu étaisCon todo lo que tú eras
Avec toutes tes petites choses bienCon todas tus cositas buenas
Pourquoi fais-tu tant de mal¿Por qué haces tanto daño
Et tu brûles, brûles, brûles ?Y quemas, quemas, quemas?
Et ta voix qui était le silenceY tú voz que era el silencio
La douceur la plus calme de la rivièreLa calma más suave del río
Pourquoi devient-elle tempête¿Por qué se vuelve tormenta
Et froid, froid, froid ?Y frío, frío, frío?
Que sont toutes ces ombres¿Qué son todas esas sombras
Qui ont assombri le jour ?Que han oscurecido el día?
Qui font aujourd'hui saigner ta blessureQue hacen hoy sangrar tu herida
Et vont faire saigner la mienneY van a hacer sangrar la mía
Ton sourire, le plus éclatantTu sonrisa la más clara
Lumière de tous mes pinceauxLuz de todos mis pinceles
Pourquoi devient-il lamentation¿Por qué se vuelve lamento
Et ça fait mal, mal, mal ?Y duele, duele, duele?
Et ta voix qui était le silenceY tu voz que era el silencio
La douceur la plus calme de la rivièreLa calma más suave del río
Pourquoi devient-elle tempête¿Por qué se vuelve tormenta
Et froid, froid, froid ?Y frío, frío, frío?
Que sont toutes ces ombres¿Qué son todas esas sombras
Qui ont assombri le jour ?Que han oscurecido el día?
Qui font aujourd'hui saigner ta blessureQue hacen hoy sangrar tu herida
Et vont faire saigner la mienneY van a hacer sangrar la mía
Vont faire saigner la mienne !¡Van a hacer sangrar la mía!
Avec tout ce que tu étaisCon todo lo que tú eras
Et tu brûles, brûles, brûles.Y quemas, quemas, quemas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xoel López y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: