Traducción generada automáticamente
Al Final del Día
Xolo Music
À la Fin de la Journée
Al Final del Día
Pas moyenNi modo
C'est comme ça parfoisAsí son las cosas a veces
Mais ça en valait la peinePero valió la pena
Chaque secondeCada segundo
Et celle-ci est dédiée à toi, ma belleY esta va dedicada para ti, chiquilla
Notre chemin est terminéSe nos acabó el camino
Notre rivière s'est asséchéeSe nos fue secando el río
Et même si on a tout donnéY aunque le echamos mil ganas
Notre amour n'a pas duréNo duró nuestro cariño
Il n'y a pas de coupables dans l'histoireNo hay culpables en la historia
Je ne te pointe pas du doigtNo te apunto con el dedo
Ça n'a tout simplement pas fonctionnéSimplemente no jaló
Et l'accepter, c'est ce que je peux faireY aceptarlo es lo que puedo
À la fin de la journée, je te jureAl final del día, te juro
Je ne regrette rienNo me arrepiento de nada
Chaque rire, chaque baiserCada risa, cada beso
Chaque putain de matinCada pinche madrugada
Ça en valait vraiment la peineValieron toda la pena
Chaque seconde avec toiCada segundo contigo
Et ça, je l'emporte avec moiY eso me lo llevo conmigo
Et j'espère juste qu'un jourY solo espero que algún día
Quand le souvenir te viendraCuando te llegue el recuerdo
Quand tu penseras à nousCuando pienses en nosotros
Ne me garde même pas un je t'aimeNo me guardes ni un te quiero
J'espère juste que tu sourirasSolo espero sonrías
Et que tu te diras tout basY te digas en voz baja
Ce putain de mec fouEse pinche vato loco
Et aigri, il m'aimait vraimentY amargado, la neta sí me amaba
Que tu te souviennes des bons momentsQue te acuerdes de lo bueno
Et que le temps efface les blessuresY que el tiempo borre el daño
Parce qu'à la fin, ma reinePorque al final, mi reina
Je t'ai aimée et tu ne sais pas combienTe quise y no sabes cuánto
Je sais que je n'étais pas parfaitYo sé que no fui perfecto
Avec mon caractère et ma folieCon mi genio y mi locura
Mais je t'ai aimée à ma façonPero te amé a mi manera
De toute mon âme impureCon toda mi alma impura
Et même si aujourd'hui tu n'es plus avec moiY aunque hoy ya no estés conmigo
Et qu'un autre soigne ta peineY otro sane tu quebranto
Tu resteras toujours la femmeSiempre serás la mujer
Que j'ai tant aiméeA la que quise tanto
Et j'espère juste qu'un jourY solo espero que algún día
Quand le souvenir te viendraCuando te llegue el recuerdo
Quand tu penseras à nousCuando pienses en nosotros
Ne me garde même pas un je t'aimeNo me guardes ni un te quiero
J'espère juste que tu sourirasSolo espero sonrías
Et que tu te diras tout basY te digas en voz baja
Ce putain de mec fouEse pinche vato loco
Et aigri, il m'aimait vraimentY amargado, la neta sí me amaba
Que tu te souviennes des bons momentsQue te acuerdes de lo bueno
Et que le temps efface les blessuresY que el tiempo borre el daño
Parce qu'à la fin, ma reinePorque al final, mi reina
Je t'ai aimée et tu ne sais pas combienTe quise y no sabes cuánto
Ce putain de mec fouEse pinche vato loco
Mais il t'a aiméePero te amó
CourageÁnimo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xolo Music y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: