Traducción generada automáticamente
Happy Endind
Xreme
Final Feliz
Happy Endind
Se conocen desde el jardín de infantesEles conhecidos desde do infantário
Siempre han estado juntosEles sempre andaram juntos
Parecía obra del destinoParecia obra do destino
Este era solo uno deEste era apenas um dos
Uno de los que los uníaUm dos que os unia
Un lazo que era irrompibleUm laço que era inquebrável
Los padres eran amigosOs pais eram amigos
Y lo que vino fue inevitableE o que veio inevitável
Permanecieron en la misma claseFicaram na mesma turma
Cuando ingresaron a la escuelaQuando entraram para a escola
Ella jugaba con muñecasEla brincava as bonecas
Él jugaba con la pelotaEle jogava a bola
Pero los niños crecenMas as crianças crescem
Y los intereses son otrosE os interesses são outros
Y en quinto grado comenzaron a mirarse el uno al otroE no quinto ano começaram a olhar um para o outro
Y la curiosidad por lo desconocidoE a curiosidade pelo que era desconhecido
Llegó el primer beso detrás del auto escondidoVeio o primeiro beijo atrás do carro escondido
Fue a contarle a sus amigas 'tengo novio'Veio contar as amigas "eu tenho namorado"
Fue a contarle a sus amigos cómo fue el besoVeio contar aos amigos como o beijo foi dado
Caminaban de la mano y se sonrojabanAndavam de mãos dadas e ficavam corados
Siempre que alguien pasaba y gritaba 'mira a los novios'Sempre que alguém passava e gritava "olha os namorados"
Crecieron uno al lado del otro, se conocían bienCresceram lado a lado, conheciam-se bem
Del quinto al noveno siempre juntos y ni nadieDo quinto ao nono sempre juntos e mesmo ninguém
Podía separarlos, mucha atracciónOs conseguia separar, men, muita atração
Al final del noveno llegaron las vacaciones de veranoNo fim do nono vieram as férias de verão
'¿Amor, estás lista?' 'Sí, pero tengo miedo'"Amor tais preparada? " "sim mas tenho medo"
'Esto es nuevo para los dos, créeme, lo entiendo'"Isto e novo para os dois, acredita eu percebo"
Tuvieron su primera vezTiveram a sua primeira vez
Fue especial como debe ser la primera vezFoi especial como tem de ser a primeira vez
Ella dice que lo ama, él da retroalimentaciónEla diz que o ama, ele dá feedback
Han pasado dos años más y la relación ya tiene sietePassaram mais dois anos e a relação já tem sete
Es mucho tiempo para dos chicos en la adolescenciaÉ muito tempo pra dois putos na adolescência
Los años pasan y se llevan consigo la inocenciaOs anos passam levam com eles a inocência
Es el final de la secundaria, de la edad del armarioÉ o fim do secundário, da idade do armário
Ya pasaron los tiempos en que jugaban en el jardín de infantesJá lá vão tempos em que brincavam no infantario
Ella ingresó a la universidad, en el área de cienciasEla entrou na uni, na área da ciência
Él va a trabajar, porque quiere independenciaEle vai trabalhar, porque quer independência
Ahora solo se ven dos horas por semanaJá só se vem duas horas por semana
La distancia trae problemas, y los problemas traen dramasDistancia tras problemas, e os problemas trazem dramas
Primeros problemas, primeros desacuerdosPrimeiros stress, primeiros desentendimentos
Falta de paciencia, aparecen más momentosFalta de paciencia, aparecem mais momentos
Cuando ella puede, él tiene que estar trabajandoQuando ela pode, ele tem de tar a trabalhar
Cuando él está libre, ella tiene trabajos por terminarQuando ele em folga, ela tem trabalhos para acabar
Cada uno tira para su lado, no va a funcionarCada um puxa para o seu lado, não vai resultar
El amor es una cuerda floja, hay que equilibrarseO amor é corda bamba, tem de se equilibrar
Y los amigos intentan ayudarE os amigos até tentam ajudar
Pero los daños están hechos y terminan por terminarMas os estragos tão feitos e acabam por acabar
Se vuelven desconocidosPassam a ser desconhecidos
Pasaron mucho tiempo juntos, no pueden ser amigosFoi muito tempo juntos não dá pra serem amigos
No es que no se gusten, no es esoNão é que não gostem um do outro, não é nada disso
Es que no pueden olvidar lo que pasó en el compromisoNão dá é para esquecer o que se passou no compromisso
Es difícil estar en el mismo lugar al mismo tiempoÉ difícil estar no mesmo sitio ao mesmo tempo
Son cosas que entiendo, aún hay sentimientoSão coisas que eu entendo, ainda há sentimento
Y cuando se ven en la calle, ninguno es capazE quando se vem na rua nenhum deles é capaz
Intento mirar cuando ella no mira y ella también lo haceEu tento olhar quando ela não olha e ela também o faz
Después de la relación, rara vez viene la amistadDepois do namoro raramente vem amizade
Quien ha estado en ese lugar sabe que es verdadQuem já teve nesse lugar sabe que é verdade
Y quien combina las escenas sabe lo que implicaE quem combina as cenas sabe o que implica
Cuando ella va, él se queda en casaQuando ela vai, ele fica em casa
Cuando él va, ella se quedaQuando ele vai ela é que fica
Días enteros pensandoDias inteiros a pensar
'¿Cómo me gusta ella y si ella sigue gustando de mí?'Como eu gosto dela e se ela continua a gostar de mim
Desde ese momento genial, no debería ser asíDesde daquele fixe, não deveria ser assim
Sé que si le pido que vuelva, dirá que síEu sei que se lhe pedir para voltar ela vai dizer que sim
Días enteros pensando si anduviera con otrosDias inteiros a pensar se eu andasse ai com outras
O si volverá a tomar mi manoOu se ainda vai voltar a agarrar na minha mão
A besarme con pasiónA beijar-me com paixão
Y si le pregunto si aún le gustoE se eu lhe perguntar se ela ainda gosta de mim
Ella no dice que noEla não diz que não
Quieren estar juntos pero no hay corajeQuerem estar juntos mas não há coragem
Certeza en el corazón pero no actúanCertezas no coração mas eles não agem
Es muy estúpido que estén separadosÉ muito estúpido os dois estarem separados
Pero el orgullo habla mucho y no están preparadosMas orgulho fala muito e eles não estão preparados
Ella dice que la culpa fue de él, él dice que la culpa fue de ellaEla diz que a culpa foi dele, ele diz que a culpa foi dela
Y tanta conversación solo da tiempo perdidoE tanta conversa só dá tempo perdido
Prefieren un corazón roto a un brazo torcidoPreferem um coração partido a um braço torcido
Si hubieran sido adultos en el momento adecuadoSe tivessem sido adultos na hora certa
Hoy no llorarían solos cuando la nostalgia aprietaHoje não choravam sozinhos quando a saudade aperta
La verdad es esta y sé que no te gustaA verdade é esta e eu sei que tu não gostas
Pero al primer problema le dieron la espaldaMas ao primeiro problema viraram as costas
Y ni siquiera sabían lo que estaban perdiendoE nem sabiam o que estavam a perder
Si dejas ir a tu alma gemela, puedes nunca más tenerlaSe deixas ir a alma gemea, podes nunca mais a ter
La vida no se detiene, el tiempo es constanteA vida não para, o tempo é constante
Sin que se den cuenta, dos años pasan en un instanteSem eles darem por isso, dois anos passam num istante
Él cambió un poco, está más crecidoEle mudou uma beca, tá mais crescido
Y cuando puede escucha rap para tener tranquilidadE quando pode ouve rap para ter sossego
Dejó de ser el chico tonto y engreídoDeixou de ser o puto parvo e convencido
Y por trabajar bien ya es jefe en el trabajoE por trabalhar bem já é chefe no emprego
Ella sigue siendo una chica especialEla continua a ser uma miuda especial
Nunca se dejó influenciar por lo que ve en la calleNunca se influenciou pelo que vê na rua
Por su parte, quiere ser científica espacialA pala dele quer ser cientista espacial
Con él cerca, siempre está con la cabeza en la lunaCom ele junto esta sempre com a cabeça na lua
El tiempo pasó y lo que vino con él vinoO tempo passou e o que veio com ele veio
Pero quienes conviven con ellos saben que aún hay amor en medioMas quem convive com eles sabe que ainda há amor no meio
Y no vale la pena dejar la felicidad ir en vanoE não vale a pena deixar a felicidade ir em vão
Y los amigos verdaderos quieren resolver la situaciónE os amigos verdadeiros querem resolver a situação
Organizaron una fiesta para volver a verseFizeram uma festa para se voltarem a ver
E invitaron a cada uno sin que el otro lo supieraE convidaram cada um sem o outro saber
Puede ser muy bueno o no llevar a nadaPode ser muito boa ou não dar em nada
El objetivo es reavivar esa llama apagadaO objetivo é reacender aquela chama apagada
Fue muy bien pensado pero no dio resultadosFoi muito bem pensado mas não deu resultados
Los dos descubrieron lo que se planeabaOs dois descobriram o que foi planeado
Y en lugar de ir a la fiesta para saber toda la verdadE em vez de irem a festa pra saber toda a verdade
Fueron a un lugar donde se sentían cómodosForam pra um sitio onde se sentiam a vontade
Y sin esperar este finalE sem estarem a espera deste final
Fueron los dos al mismo lugar, su lugar especialForam os dois para o mesmo sitio, o seu lugar especial
Resolvieron las cosas y como dice la genteResolveram as coisas e como o povo diz
Felices para siempre, fue un final felizFelizes para sempre, foi um final feliz



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xreme y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: