Traducción generada automáticamente
Caio Na Gandaia
Xrs
Caigo en la juerga
Caio Na Gandaia
En el camino de la estación no hay palabrasNo rumo da estação não há palavras
Solo los sentimientos del otro ladoSó os sentimentos do lado de lá
En el camino de la estación no hay palabrasNo rumo da estação não há palavras
Solo los sentimientos del otro ladoSó os sentimentos do lado de lá
Del otro lado, del otro lado {8x}Do lado de lá, do lado de lá {8x}
Equilibrio en el hilo del cabello, pero es tan hermoso tener algún lugarEquilibrio no fio do cabelo, mas é tão belo ter algum lugar
Donde quepan los sentimientos, donde quepan los sentimientosOnde caiba os sentimentos, onde caiba os sentimentos
Equilibrio en el hilo del cabello, pero es tan hermoso tener algún lugarEquilibrio no fio do cabelo, mas é tão belo ter algum lugar
Donde quepan los sentimientos, donde quepan los sentimientosOnde caiba os sentimentos, onde caiba os sentimentos
Del otro lado, del otro lado {4x}Do lado de lá, do lado de lá {4x}
No necesito espejo para saber que la sonrisa en la boca ya no cabe másNão preciso de espelho pra sabe que sorriso na boca já não cabe mais
Por la ventana flashes, fotografías, recuerdos de las horas que ya no veoPela janela flashs, fotografias memoria das horas que não vejo mais
No necesito espejo para saber que la sonrisa en la boca ya no cabe másNão preciso de espelho pra sabe que sorriso na boca já não cabe mais
Por la ventana flashes, fotografías, recuerdos de las horas que ya no veoPela janela flashs, fotografias memoria das horas que não vejo mais
Me arrancaron de la tierra, me plantaron en otro jardínMe arrancaram da terra, me plantaram em outro jardim
Pero mi sonido no se destierra, pero mi sonido no se destierraMas meu som não se desterra, mas meu som não se desterra
La tierra que tiene al hombre, la tierra que tiene al hombre y no el hombre que tiene la tierraA terra que tem o homem, a terra que tem o homem e não o homem que tem a terra
En el camino de la estación no hay palabrasNo rumo da estação não há palavras
Solo los sentimientos del otro ladoSó os sentimentos do lado de lá
En el camino de la estación no hay palabrasNo rumo da estação não há palavras
Solo los sentimientos del otro ladoSó os sentimentos do lado de lá
Del otro lado, del otro lado {varias veces}Do lado de lá, do lado de lá {varias vezes}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xrs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: