Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 572

HOLD IT DOWN

XSOLEIL

Letra

MANTÉNLO FIRME

HOLD IT DOWN

Salvado por la campanaSaved by the bell
Este es el plan de juegoThis the game plan
Siéntate y presta atenciónSit back and pay attention
Así es como se desarrollan los juegosThis is how the games ran

Tuve que cambiar el ritmoI had to switch up the pace
Tuve que construir mi nombreI had to build up my name
Yuh
Tuve que inventar un caminoI had to make up a way
Ahora todos están siguiendo mi ondaNow they all ridin’ my wave
EhHuh

Destacado en mi claseHooked top of my class
Gemas ocultas entre tesorosHidden gems among treasures
Acumulamos estos premiosAccumulated these plaques
Escribimos un millón de cartasWe wrote a million letters

No te preocupes por nadaDon’t you worry about a thing
Síguenos ahoraCome follow our lead now

Te tenemos, te tenemosWe got you, we got you

Cometí un error y empecé a perderMake a faulty move started losing out

Juntos, cuanto más hacemosTogether the more we get done
Más rápido es el resultado finalQuicker the outcome the sum
Los obstáculos se interponen en el camino hacia el premio, juntos todos vamos a ascenderObstacles hang in the way of the prize together we all going to rise
Alcanzando el pico ahoraPeaking now
Tan cerca de la cimaSo close to the top
Casi puedo ver y tocar las nubesI can almost see and reach the clouds
Este es el comienzo, déjalos descubrirThis the beginning let ‘em all find out

Aferrándome a recuerdos lejanosHolding onto distant recollections
He estado esperando este día para jugar estoI’ve been waiting for this day to play this

He estado haciendo algunos cambios, tuve que alinear todoBeen making some changes had to get it all aligned
Uh uhuh uh
Tuve que sacrificar mis noches para avanzarHad to sacrifice my nights to get up on ahead
Uh uhuh uh

Solo aguanta hasta el finalJust hold it in to the end
Hace la diferencia cuando empezaste desde abajo y apenas tocaste el techoIt makes a difference when you started from the bottom and just barely hit the ceiling

321321

Mantente firmeHold it down
Siéntate y observa al equipoSit back and watch the team
Mantente firmeHold it down
Esto no está en las pantallasThis isn’t on the screens
El mundo en mis manos siente el bajoWorld in my palms feel the bass
Esto es lo contrarioThis the contrary

Estamos cansadosWere weary
Estamos listosWe’re ready

Estoy soloI’m solo
No hay secretos ahoraAin’t no secrets now
He estado por mi cuentaBeen on my own
Al borde de enloquecerOn the brink of geeking out
Este es el pináculoThis is the pinnacle
Sin embargo, no hay contradicciónNo contradiction though
No somos ordinariosWe’re not ordinary

Tan divinoSo divine
Tuve que comprobar si era realI had to check if it was real
Atrasado en el tiempoOverdue in time
Poniéndome al día con mi yo del futuroCatching up with a future self

A toda velocidad, a toda velocidadFull throttle, full throttle
Debes hacer que esto dure para siempreGotta make this last forever
El lema, este es el lemaThe motto, this the motto
Trabaja duro para mejorar tu futuroWork hard to make your future better

Mi corazón está sangrando por el dolor que me he causado a mí mismoMy heart is bleeding from the pain that I put my own self through
No hay necesidad de presentaciones o saludos, es vieja noticiaThere’s no need for introductions or greetings it’s old news

Lo admitiré, lo admitiré, fue un poco aterradorI’ll admit it, I’ll admit it, it was kind of scary
Tuve que enterrar todos mis demonios como en la morgueI had to bury all my demons like the mortuary

Aferrándome a recuerdos lejanosHolding onto distant recollections
He estado esperando este día para jugar estoI’ve been waiting for this day to play this

He estado haciendo algunos cambios, tuve que alinear todoBeen making some changes had to get it all aligned
Uh uhuh uh
Tuve que sacrificar mis noches para avanzarHad to sacrifice my nights to get up on ahead
Uh uhuh uh

Solo aguanta hasta el finalJust hold it in to the end
Hace la diferencia cuando empezaste desde abajo y apenas tocaste el techoIt makes a difference when you started from the bottom and just barely hit the ceiling

Mantente firmeHold it down
Siéntate y observa al equipoSit back and watch the team
Mantente firmeHold it down
Esto no está en las pantallasThis isn’t on the screens
El mundo en mis manos siente el bajoWorld in my palms feel the bass
Esto es lo contrarioThis the contrary

Estamos cansadosWere weary
Estamos listosWe’re ready

Desde el principio de los tiemposFrom the start of all time
Todos hemos sido bendecidosWe all been gifted
Debes contar todas tus bendicionesYou gotta count all of your blessings
Para enmarcarteTo get in frame
Tú montasYou riding
Yo guíoI’m guiding
Y mantendremosAnd we will maintain
Viviendo en un paradigma, todos debemos aferrarnosLiving in a paradox we all must grip and hold on

AguantaHold on
Cuando todo se desmoronaWhen it’s going down

¿Quién te respaldará y mantendrá firme cuando no haya nadie alrededor?Who’s gon have your back and hold it down when no one is around

Plataforma de lanzamientoLaunch pad
DespegandoTaking off
321321


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de XSOLEIL y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección