Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hai Cheng
THE 8
Hai Cheng
Hai Cheng
Das Meer spiegelt mich im Sternenhimmel
海成镜我在星空
hǎi chéng jìng wò zài xīng kōng
Unregelmäßige Wellen
不规律波动
bù guī lǜ bō dòng
Im Wind ganz unbewusst
不经意随风
bù jīng yì suí fēng
Träume sind Träume
思梦是梦
sì mèng shì mèng?
Zu fest im Schlaf verborgen
沉睡得太熟
chén shuì dé tài shú
Und treiben zu lange
而飘流太久
ér piāo liú tài jiǔ
Scheint, als gäbe es kein Ende
好像没有进头
hǎoxiàng méiyǒu jìntóu
Wenn der Wintertag endlich kommt
当冬天来临的那一天
dāng dōngtiān láilín de nà yītiān
Umzingelt, die Augen offen, die Gesichter mit Lächeln
被围困睁眼人们的笑脸
bèi wéijīn zhēyǎn rénmen de xiào liǎn
Ich möchte ein Lichtstrahl sein
多想成为光线
duō xiǎng chéngwéi guāngxiàn
Nur um über sein Gesicht zu scheinen
只为复过它脸
zhǐ wèi fǔguò tā liǎn
Wenn die Blumen einen Ausdruck haben
当花朵拥有了表情
dāng huāduǒ yǒngyǒule biǎoqíng
Der Himmel blau und klar wie seine Augen
天蓝得透明像它的眼睛
tiān lán dé tòumíng xiàng tā de yǎnjīng
Die Konturen leiten die Welt
那轮廓引映世界的导引
nà lúnkuò yǐnyǐng shìjiè de dàoyìng
In meinem Kopf
在我脑海里
zài wǒ nǎohǎi lǐ
Immer wieder immer wieder immer wieder immer wieder
不停不停不停不停不停
bù tíng bù tíng bù tíng bù tíng bù tíng
Im Krankenzimmer lausche ich den sprudelnden Wellen
病间听爬搭交谈的浪花
bìng jiān tīng pādǎ jiāoyán de lànghuā
Sie flüstern leise in mein Ohr
是在耳边轻轻说话
shì zài ěrbiān qīng qīng shuōhuà
Manchmal zu nachlässig
有时候太大意
yǒushíhòu tài dàyì
Manchmal zu vorsichtig
有时候太小心
yǒushíhòu tài xiǎoxīn
Aus Angst, den Traum geweckt zu werden
怕梦被咬醒
pà mèng bèi yáo xǐng
Bring mich zu ihr, ich für die Eine von ihr
带我去找她我为一的她
dài wǒ qù zhǎo tā wǒ wéi yī de tā
Wie viel auch immer, es liegt unter meinen Füßen
要多少不发都在我脚下
yào duōshao bùfá dōu zài wǒ jiǎoxià
Heute geht die Sonne und der Mond gleichzeitig auf
今天起太阳月亮同时
jīntiān qǐ tàiyáng yuèliàng tóng zài
Am Stadtrand umarmt der Ozean den Dialog
城边是海已相拥来待替对白
chéng biān shì hǎi yǐ xiāng yōng lái dàitì duì bái
Bring mich zu ihr, ich für die Eine von ihr
带我去找她我为一的她
dài wǒ qù zhǎo tā wǒ wéi yī de tā
Und auch das Lächeln, die Tränen, der Atem
还有笑容泪水呼吸
hái yǒu xiàoróng lèishuǐ hūxī
Die ewige Verpflichtung auf der einsamen Insel
那永恒的承包尽存的孤岛
nà yǒnghéng de chéngbǎo jǐncún de gūdǎo
Egal, wer warnt
不管谁警告都
bùguǎn shéi jǐnggào dōu
Nicht hören, nicht hören, nicht hören, nicht hören, nicht hören
不听不听不听不听不听
bù tīng bù tīng bù tīng bù tīng bù tīng
Ich möchte eine hohe Mauer sein
多想成为高墙
duō xiǎng chéngwéi gāoqiáng
Um ihm ein Schutzschild gegen die Wellen zu bauen
为他筑档海浪
wèi tā zhǔdǎng hǎilàng
Das Meer zieht die untergehende Sonne mit sich
海拖着吹落的夕阳
hǎi tuō zhe chuíluò de xīyáng
Gekleidet in die Nacht, schwarz leuchtend
成披上夜色七黑发光
chéng pī shàng yèsè qīhēi fāguāng
Die Konturen leiten sein Sein
那轮廓引映它的导引
nà lúnkuò yǐnyǐng tā de dàoyìng
In meinem Herzen
在我的心底
zài wǒ de xīndǐ
Immer wieder immer wieder immer wieder immer wieder
不停不停不停不停不停
bù tíng bù tíng bù tíng bù tíng bù tíng



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de THE 8 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: