
Copa Na Floresta
Xuxa
Cup In The Forest
Copa Na Floresta
AnimalsBichos e bichas
The match is about to begin!Vai começar a partida!
The Lion King summoned the animalsO Rei Leão convocou a bicharada
To the forest canopy on a football pitchPra Copa da Floresta num campo de pelada
Two great teams said the loudspeakerDois grandes times dizia o alto-falante
The Rhino and the Elephant teamO do Rinoceronte e o time do Elefante
The Parrot radiated the gameO Papagaio irradiava o jogo
And Mrs. Owl made the commentsE a Dona Coruja fazia os comentários
And the Monkey, the referee of this matchE o Macaco, juiz dessa partida
The start whistle was blown to the delight of the fansApitou o início pra delírio da torcida
There goes the Rabbit, he ran along the edgeLá vai o Coelho, correu pela ponta
He crossed to Giraffe and she headed itCruzou pra Girafa e ela cabeceou
The first one was left for the RhinocerosSobrou de primeira, pro Rinoceronte
But the Elephant closed the entire goalMas o Elefante o gol inteiro fechou
Ball forward, at the feet of the FoxÉ bola pra frente nos pés da Raposa
He dribbled past Mrs. Jaguar and kicked from far awayDriblou Dona Onça e lá de longe chutou
The goalkeeper Rooster swallowed a ChickenO Galo goleiro engoliu um Frango
And the whole crowd shouts GOAL!E a galera inteira grita: Gol!
But the Monkey scored a foul and canceled itMas o Macaco marcou falta e anulou
And it was a get out of here, and it was a get out of hereE foi um chega pra lá, e foi um chega pra cá
In the rush, the confusion was formedNo corre-corre, a confusão ficou formada
And it was a get out of here, and it was a get out of hereE foi um chega pra lá, e foi um chega pra cá
And the match ended in a drawE a partida terminou foi em patadas
And it was a get out of here, and it was a get out of hereE foi um chega pra lá, e foi um chega pra cá
In the rush, the confusion was formedNo corre-corre, a confusão ficou formada
And it was a get out of here, and it was a get out of hereE foi um chega pra lá, e foi um chega pra cá
And the match ended in a drawE a partida terminou foi em patadas
Animals!Bichos!
Animals!Bichos!
Animals!Bichos!
Animals!Bichos!
Animals!Bichos!
There goes the Rabbit, he ran along the edgeLá vai o Coelho, correu pela ponta
He crossed to Giraffe and she headed itCruzou pra Girafa e ela cabeceou
The first one was left for the RhinocerosSobrou de primeira, pro Rinoceronte
But the Elephant closed the entire goalMas o Elefante o gol inteiro fechou
Ball forward, at the feet of the FoxÉ bola pra frente, nos pés da Raposa
He dribbled past Mrs. Jaguar and kicked from far awayDriblou Dona Onça e lá de longe chutou
The goalkeeper Rooster swallowed a ChickenO Galo goleiro engoliu um Frango
And the whole crowd shouts GOAL!E a galera inteira grita: Gol!
But the Monkey scored a foul and canceled itMas o Macaco marcou falta e anulou
And it was a get out of here, and it was a get out of hereE foi um chega pra lá, e foi um chega pra cá
In the rush, the confusion was formedNo corre-corre, a confusão ficou formada
And it was a get out of here, and it was a get out of hereE foi um chega pra lá, e foi um chega pra cá
And the match ended in a drawE a partida terminou foi em patadas
And it was a get out of here, and it was a get out of hereE foi um chega pra lá, e foi um chega pra cá
In the rush, the confusion was formedNo corre-corre, a confusão ficou formada
And it was a get out of here, and it was a get out of hereE foi um chega pra lá, e foi um chega pra cá
And the match ended in a drawE a partida terminou foi em patadas
Look, guysOlha só, gente
Don't know what happenedNão sabe o que aconteceu
In this game you can't see anything elseNesse jogo não dá pra se ver mais nada
Ball up, it worked backwardsBola riba, funcionou pra trás
Look, there! And the linesman was nowhere to be seenOlha aí! E o bandeirinha não se viu mais
And where's the judge? I don't know, guys!E cadê o juiz? Não sei, gente!
The Tiger got a red card because he bit a Deer that left cryingO Tigre levou cartão vermelho, porque deu uma mordida num Veado que saiu chorando, ah!
There is!
And it took the Turtle the whole game to cross from one goal to the otherE a Tartaruga levou o jogo inteiro para atravessar de uma baliza até a outra
And the Monkey? Hahaha Of course, he ran awayE o Macaco? Claro, saiu fugindo!
And to this day, everyone searches for him in the forestE até hoje, todo mundo procura ele pela floresta
Come on, guys!Vamos lá, gente!
And it was a get out of here, and it was a get out of hereE foi um chega pra lá, e foi um chega pra cá
In the rush, the confusion was formedNo corre-corre, a confusão ficou formada
And it was a get out of here, and it was a get out of hereE foi um chega pra lá, e foi um chega pra cá
And the match ended in a drawE a partida terminou foi em patadas
And it was a get out of here, and it was a get out of hereE foi um chega pra lá, e foi um chega pra cá
In the rush, the confusion was formedNo corre-corre, a confusão ficou formada
And it was a get out of here, and it was a get out of hereE foi um chega pra lá, e foi um chega pra cá
And the match ended in a drawE a partida terminou foi em patadas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xuxa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: