Traducción generada automáticamente
Familiar
XV
Desconocido
Familiar
[Verso 1: XV][Verse 1: XV]
Mira, desde el día en que abrí tus oídosLook, since the day that I opened your ears
Sé que es extraño, se siente como si me conocieras desde hace añosI know that it's weird, it feels like you've known me for years
Cuando todo lo que tenía eran mis canciones, esperaba que las escucharasWhen all I had was my songs, I was hoping you'd hear
Luego te convertiste en una fan y siento que te debo una cervezaThen you became a fan then I feel like I owe you a beer
Así que cuando estás en mis shows, te brindo un brindisSo when you at my shows, I throw you a cheers
Un par de encuentros y saludos, echas un vistazo y espero aparecerCouple of meet and greets and take a peek and hope I appear
Y es difícil cuando estás cerca del miedo deAnd it's hard when you close to the fear that
Que cuanto más cerca estás, menos sincero esThe more that you're near that, the less it's sincere
Y sé, sé, sé que todo es parte de mi carreraAnd I know, I know, I know it's all part of my career
Ser una estrella en la pista y la última fronteraTo be a star on the track and the final frontier
No tengo que pedir nada, la gente se ofrece voluntariamenteDon't gotta ask for a thing, people just volunteer
A cambio de un poco de locura y lo llaman nuestro cuadradoIn return for some daft and they call it our square
Pero es difícil cuando estoy relajado, tratando de hablar con mis paresBut it's hard when I'm chilling, trying to talk to my peers
Y mis amigos y la gente simplemente interfierenAnd my friends and people just interfere
Como ¿dónde está tu mochila? ¿Cuándo te subes a Gears?Like where's your backpack? When you getting on Gears?
Amo el amor, pero espero que quede claroI love the love but I hope that I'm making it clear
[Estribillo:][Hook:]
Porque es difícil en una habitación llena de personas que no conozco'Cause it's hard in a room full of people I don't know
Y cada uno sintiéndose igual que yoAnd every single one feeling just like me
Y a veces está bien porque podrían serAnd sometimes it's cool 'cause they just might be
Pero realmente conocerme es muy poco probable, no eres conocido, no eres conocidoBut really knowing me is so unlikely, you ain't familiar, you ain't familiar
No eres conocido, es difícil cuando todas las personas que te sientenYou ain't familiar, it's difficult when all the people that feel ya
Simplemente no parecen conocidas, soy tan desconocidoJust don't look familiar, I'm so unfamiliar
[Verso 2: XV][Verse 2: XV]
Chicas en el backstage, pasándola bien, mi equipo es genial así que están segurasGirls backstage, hanging out, my crew cool so they safe as sound
Mientras esperan el momento en que termine y luego me inclinoAs they wait it out for the minute I finish and then I take a bow
La agente ho soñando despierta con que nos besemosThe ho agent daydreaming of us making out
Bajo del escenario y Sez me dice que tome una toallaI get off stage and Sez tells me to take a towel
No puedo, ahora estoy tomando fotos mientras mi rostro está empapadoI can't, now I'm taking pictures while my face is drowned
Y es la mejor sensación cuando dicen que X los está matando en los showsAnd it's the best feeling when they say X is killing them shows
Es excelente saber que les gusta, pero la gente se pone en esa mierda extraIt's excellent to know that they mess with it but niggas be on that extra shit
Preguntando si la chica con la que estoy sentado es con la que estoy saliendoAsking if the girl I'm sitting next to is who I'm messing with
Cuando la gente me llama por mi nombre real, no me conocen de 21 Jump StreetWhen people call me by my real name, they don't know me from 21 Jump Street
Se siente extraño, nunca cambiaré, por favor, marca mis palabrasIt just feel strange, I'll never change, please mark my words
El camarín nunca dirá 'no molestar', nunca te diré que te vayasThe dressing room will never re-do "not disturb", I will never tell you to curve
Solo quiero que observes el hecho de que soy reservadoI just want you to observe the fact that I'm reserved
[Estribillo][Hook]
[Verso 3: XV][Verse 3: XV]
Estrecharé cada mano, haré que cada fan se sienta como el hombreI will shake every hand, make every fan feel like they the man
Porque me dieron una oportunidad, me hicieron quien soy mientras cuelgan de las gradas'Cause they gave me a chance, may who I am as they hang from the stands
Gritando Vizzy, Vizzy, Vizzy es mi jam favoritoScreaming Vizzy, Vizzy, Vizzy is my favorite jam
Y explotar siempre fue parte del planAnd blowing up was always part of the plan
Así que no debería ser extraño que todo esto comenzaraSo it shouldn't be strange that all this began
Corté la Tierra, corazón de la tierra, eso es todo lo que intenté ser al finalSawed up the Earth, heart of the land, that's all I tried to be in the end
Pero todo lo que no soy me hizo todo lo que soyBut everything I'm not made me all that I am
Todo lo que nunca tuve está en mis manosEverything I never got is all in my hands
Tratando de explotar fuera de la olla, no un destello en la sarténTrying to blow up out the pot, not a flash in the pan
Así que grito cuando puedo, espero que entiendasSo I holla when I can, I hope you understand
Cuando no puedo retuitear cada tweet, responder a cada demandaWhen I can't re-tweet every tweet, reply to every demand
Mi clon aún no ha llegado, te diré cuando aterriceMy clone hasn't got here, I'll tell you when it lands
Hasta entonces, es el Club Flyboy así que al diablo con el carro, únete a la bandaUntil then, it's Flyboy Club so fuck the wagon, join the band
[Estribillo][Hook]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de XV y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: