Transliteración y traducción generadas automáticamente
Torikago
XX:me
Cage de Torii
Torikago
À travers la fenêtre de la classe, je demande au ciel
教室の窓ごしにぼんやりと空に問う
Kyoushitsu no madogoshi ni bon'yari to sora ni tou
Pourquoi est-ce que je vis ? Je ne sais pas
何のため 僕は生きているの? わかんないよ
Nan no tame boku wa ikite iru no? wakannai yo
Dans la marge de mon manuel, j'ai dessiné l'idéal de moi-même
教科書の余白に描いた理想の僕は
Kyoukasho no yohaku ni egaita risou no boku wa
Je ne suis pas un pantin pour les adultes
大人たちの言いなりじゃない
Otonatachi no ii nari ja nai
J'ai la liberté d'un oiseau qui vole
飛ぶ鳥のような自由があって
Tobu tori no you na jiyuu ga atte
On me montre des rêves, mais on ne me donne pas le pouvoir de les réaliser
夢を見せたくせに叶える力を
Yume wo miseta kuse ni kanaereru chikara wo
C'est juste de plus en plus dur
与えてくれないなんて辛くなるだけだよ
Ataete kurenai nante tsuraku naru dake da yo
Même la longueur de ma jupe est imposée
スカートの丈さえ決められた長さで
Sukaato no take sae kimerareta nagasa de
Je ne peux rien faire, où suis-je ?
やりたいこともできずに 僕はどこにいるの?
Yaritai koto mo dekizu ni boku wa doko ni iru no?
On m'apprend des choses que je ne veux pas savoir
知りたいと思わないことばかり学ばされ
Shiritai to omowanai koto bakari manabasare
Et je me rends compte que j'ai perdu mes propres mots
気づいたら自分の言葉さえ失くしていた
Kizuitara jibun no kotoba sae nakushite ita
À la sonnerie du début, je redresse le dos
始まりのチャイムに背筋伸ばすけれど
Hajimari no chaimu ni sesuji nobasu keredo
Mais mon esprit est déjà en train de fléchir
気持ちはもう折れかけてる
Kimochi wa mou orekaketeru
Je veux fuir cette cage d'oiseaux qu'est la normalité
普通という鳥かごから逃げたい
Futsuu to iu torikago kara nigetai
Je déteste vivre avec des yeux morts
死んだような目をして生きていくのは嫌だ
Shinda you na me wo shite ikite iku no wa iya da
Mais je n'ai pas le courage de m'envoler seul
だけど一人飛び立てる勇気なんてなくて
Dakedo hitori tobitateru yuuki nante nakute
Je ne peux même pas choisir la couleur de mes cheveux
髪の毛の色さえ自分で選べないで
Kaminoke no iro sae jibun de erabenaide
Je ne peux rien faire, où suis-je ?
やりたいこともできずに 僕はどこにいるの?
Yaritai koto mo dekizu ni boku wa doko ni iru no?
Une voix dans mon cœur dit que je suis ici
心の中声がする ここにいると
Kokoro no naka koe ga suru koko ni iru to
Le bouton tout en haut de ma blouse est fermé
ブラウスの一番上まで止めたボタン
Burausu no ichiban ue made tometa botan
Je me sens étouffé et je soupire
息苦しくなってため息が出てしまう
Ikigurushiku natte tameiki ga dete shimau
Le ciel est beau, mais il ne m'atteint pas
空は綺麗なのに 僕には届かない
Sora wa kirei na no ni boku ni wa todokanai
Je veux me débarrasser de tout ça et m'envoler, quelqu'un écoute
脱ぎ捨てて羽ばたきたい 誰か聞いて
Nugisutete habatakitai dare ka kiite
On me montre des rêves, mais on ne me donne pas le pouvoir de les réaliser
夢を見せたくせに叶える力を
Yume wo miseta kuse ni kanaereru chikara wo
C'est juste de plus en plus dur
与えてくれないなんて辛くなるだけだよ
Ataete kurenai nante tsuraku naru dake da yo
Même la longueur de ma jupe est imposée
スカートの丈さえ決められた長さで
Sukaato no take sae kimerareta nagasa de
Je ne peux rien faire, où suis-je ?
やりたいこともできずに 僕はどこにいるの?
Yaritai koto mo dekizu ni boku wa doko ni iru no?
Une voix dans mon cœur dit que je suis ici
心の中声がする ここにいると
Kokoro no naka koe ga suru koko ni iru to
Le ciel est beau, mais il ne m'atteint pas.
空は綺麗なのに
Sora wa kirei na no ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de XX:me y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: