Transliteración y traducción generadas automáticamente

Cherish
XxX Holic
Valorar
Cherish
Cuando me encuentro contigo, todo está bien al instante!!
MeとMeあわせばすぐにit is all right!!
Me to me awaseba sugu ni it is all right!!
Suavemente me haces sentir más amor que cualquier otro
Sottoとどかせてだれよりもlots of love
Sotto todokasete dare yori mo lots of love
Charlando contigo, día y noche
おしゃべりすきなきみとのday and night
Oshaberi suki na kimi to no day and night
Aún eres mi mejor amiga
いまもおなじbest friend
Ima mo onaji best friend
Aunque me sienta confundida y tropiece
とまどいつまずいてまよっても
Tomadoi tsumazuite mayotte mo
Me diste la fuerza para cambiar el mañana
あすをかえるつよさをくれた
Asu o kaeru tsuyosa o kureta
Gracias, mi amiga
ありがとうmy friend
Arigatou my friend
A través del tiempo resuena una melodía
ときをこえてひびくメロディー
Toki o koete hibiku merodii
La amabilidad y las sonrisas rebosantes
やさしさもあふれるえがおも
Yasashisa mo afureru egao mo
Aunque creamos en la distancia
しんじてはなれてても
Shinjite hanaretete mo
Me haces recordar
わたしをおもいだして
Watashi o omoi dashite
Si mi corazón resulta herido
もしもこころがきずついて
Moshimo kokoro ga kizutsuite
Y las lágrimas comienzan a caer
なみだがこぼれおちたなら
Namida ga koboreochita nara
Una y otra vez
なんどもなんどでも
Nando mo nando demo
Cantaré por ti
うたうよきみのために
Utau yo kimi no tame ni
Cada palabra es un recuerdo
ひとつひとつのことばit's a memory
Hitotsu hitotsu no kotoba it's a memory
Solo tú puedes entender
わかりあえるきみだけがunderstand
Wakari aeru kimi dake ga understand
Gracias por enseñarme a amar
おしえてくれたひとをあいすること
Oshiete kureta hito o aisuru koto
Es importante
だいじだよとthanks a lot
Daiji da yo to thanks a lot
Aunque nos encontremos y nos despidamos una y otra vez
であいわかれくりかえしでも
Deai wakare kurikaeshi demo
Poco a poco nos volvemos más adultos
すこしはおとなになれるだから
Sukoshi wa otona ni nareru dakara
Ven aquí, mi amiga
ここへきてmy friend
Koko e kite my friend
Hacia la persona más querida que cualquier otra
だれよりもいとしきひとへ
Dare yori mo itoshiki hito e
Los sueños que no han cambiado desde entonces
あのころとかわらないゆめを
Ano koro to kawaranai yume o
Incluso el viento está de nuestro lado
かぜまでみかたにして
Kaze made mikata ni shite
Envuélveme gentilmente
やさしくつつみこんで
Yasashiku tsutsumikonde
Bajo el brillante
きみとみあげたあざやかな
Kimi to miageta azayaka na
Cielo naranja que miramos juntas
オレンジいろのそらのしたで
Orenji iro no sora no shita de
Siento una y otra vez
かんじてなんどでも
Kanjite nando demo
Cantaré por ti
うたうよきみのために
Utau yo kimi no tame ni
A través del tiempo resuena una melodía
ときをこえてひびくメロディー
Toki o koete hibiku merodii
La amabilidad y las sonrisas rebosantes
やさしさもあふれるえがおも
Yasashisa mo afureru egao mo
Aunque creamos en la distancia
しんじてはなれてても
Shinjite hanaretete mo
Me haces recordar
わたしをおもいだして
Watashi o omoi dashite
Si mi corazón resulta herido
もしもこころがきずついて
Moshimo kokoro ga kizutsuite
Y las lágrimas comienzan a caer
なみだがこぼれおちたなら
Namida ga koboreochita nara
Una y otra vez
なんどもなんどでも
Nando mo nando demo
Cantaré por ti
うたうよきみのために
Utau yo kimi no tame ni
Hacia la persona más querida que cualquier otra
だれよりもいとしきひとへ
Dare yori mo itoshiki hito e
Los sueños que no han cambiado desde entonces
あのころとかわらないゆめを
Ano koro to kawaranai yume o
Incluso el viento está de nuestro lado
かぜまでみかたにして
Kaze made mikata ni shite
Envuélveme gentilmente
やさしくつつみこんで
Yasashiku tsutsumikonde
Bajo el brillante
きみとみあげたあざやかな
Kimi to miageta azayaka na
Cielo naranja que miramos juntas
オレンジいろのそらのしたで
Orenji iro no sora no shita de
Siento una y otra vez
かんじてなんどでも
Kanjite nando demo
Cantaré por ti
うたうよきみのために
Utau yo kimi no tame ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de XxX Holic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: