Traducción generada automáticamente

ALONE, PART 3
XXXTENTACION
ALLEIN, TEIL 3
ALONE, PART 3
Kann niemanden finden, der mir Halt gibtCan't seem to find someone's shoulder
Auf wen kann ich mich verlassen, wenn es vorbei ist?Who will I rely on when it's over
Ich habe mit dir ein Risiko eingegangen, es hat mich kälter gemachtTook a chance with you, it made me colder
Allein geht's mir besser, wenn alles vorbei istBetter on my own when it's all over
Also, wenn ich schwach bin, wen rufe ich an?So when I'm weak, who do I call?
Mein Gott, es tut weh, ich kann nicht ruhig seinMy God it hurts, I can't be calm
Was soll ich tun?What do I do?
Soll ich weglaufen?Do I run?
Müde von Hass, müde von LiebeTired of hate, tired of love
Ich habe meine Nägel in meine Arme gegrabenI've dug my nails into my arms
Sie drehte sich um und ging mit all meinen NarbenShe turned and left with all my scars
Was bin ich wert?What is my worth?
Was bin ich wert?What is my worth?
Habe meiner Liebe ein Stück von mir gegebenGave my love a piece of me
Sie stellte mein Herz unter ihre FüßeShe put my heart beneath her feet
Sie drehte sich um und ließ die Frage zurück, was bin ich wert?She turned and left the question, what's my worth?
Habe meiner Liebe ein Stück von mir gegebenGave my love a piece of me
Sie stellte mein Herz unter ihre FüßeShe put my heart beneath her feet
Sie drehte sich um und ließ die Frage zurück, was bin ich wert?She turned and left the question, what's my worth?
Mein Wert, mein WertMy worth, my worth



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de XXXTENTACION y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: