Traducción generada automáticamente
I Still Wait For You
XYLØ
Todavía te espero
I Still Wait For You
A veces siento que no puedo recordar
Sometimes I feel like I can't remember
Despertar contigo cuando estábamos juntos
Waking up with you when we were together
Perdí los estribos, te fuiste a medianoche
I lost my temper, you left at midnight
Vimos las lágrimas caer como la lluvia en los faros
We saw the tears fall like rain on the headlights
Siempre hemos sido tú y yo
It was always you and me
¿Cómo podríamos ser nada, nada?
How could we be nothing, nothing?
Sé que no hablamos
I know that we don't speak
Pero si pudiera preguntarte una cosa, una cosa
But if I could ask you one thing, one thing
¿Por qué no nos llevamos bien?
Why can't we fucking get along?
Olvida todo lo que hicimos mal
Forget everything we did wrong
Porque tú has sido el único
'Cause you've been the one
Sabes que esto nunca cambiará
You know this will never change
Pero todos los días, todavía te espero
But everyday, I still wait for you
No, no quiero que esto sea verdad
No, I don't want this to be true
Este hermoso desastre eres tú
This beautiful disaster is you
Porque tú has sido el único
'Cause you've been the one
Sabes que esto nunca cambiará
You know this will never change
Pero todos los días, todavía te espero
But everyday, I still wait for you
(Pero todos los días, todavía espero) Todavía te espero
(But everyday, I still wait) I still wait for you
(Pero todos los días, todavía espero) Todavía te espero
(But everyday, I still wait) I still wait for you
(Pero todos los días, todavía espero) Todavía te espero
(But everyday, I still wait) I still wait for you
Todavía te espero
I still wait for you
Últimamente no puedo dormir, volteo la almohada
Lately I can't sleep, I flip the pillow
Tirando y girando y comprobando mi celular
Tossing and turning and checking my cellphone
Mi cabeza es un desastre y también mi dormitorio
My head is a mess and so is my bedroom
Escribo un texto y luego lo elimino: Te amo
I write a text then delete it: I love you
Siempre hemos sido tú y yo
It was always you and me
¿Cómo podríamos ser nada, nada?
How could we be nothing, nothing?
Sé que no hablamos
I know that we don't speak
Pero si pudiera preguntarte una cosa, una cosa
But if I could ask you one thing, one thing
¿Por qué no nos llevamos bien?
Why can't we fucking get along?
Olvida todo lo que hicimos mal
Forget everything we did wrong
Porque tú has sido el único
'Cause you've been the one
Sabes que esto nunca cambiará
You know this will never change
Pero todos los días, todavía te espero
But everyday, I still wait for you
No, no quiero que esto sea verdad
No, I don't want this to be true
Este hermoso desastre eres tú
This beautiful disaster is you
Porque tú has sido el único
'Cause you've been the one
Sabes que esto nunca cambiará
You know this will never change
Pero todos los días, todavía te espero
But everyday, I still wait for you
(Pero todos los días, todavía espero) Todavía te espero
(But everyday, I still wait) I still wait for you
(Pero todos los días, todavía espero) Todavía te espero
(But everyday, I still wait) I still wait for you
(Pero todos los días, todavía espero) Todavía te espero
(But everyday, I still wait) I still wait for you
Todavía te espero
I still wait for you
Cada segundo se siente como para siempre
Every second feels like forever
¿Dónde diablos has estado? ¿Me estás escuchando?
Where the fuck you been? Are you listening?
No sé lo que tienes hasta que se ha ido y
Don't know what you've got until it's gone and
Cariño, todo lo que necesito es que me digas
Baby, all I need is you to tell me
¿Por qué no nos llevamos bien? (Todavía te espero)
Why can't we fucking get along? (I still wait for you)
Olvida todo lo que hicimos mal (todavía te espero)
Forget everything we did wrong (I still wait for you)
Porque tú has sido el único
'Cause you've been the one
Sabes que esto nunca cambiará
You know this will never change
Pero todos los días, todavía te espero
But everyday, I still wait for you
No, no quiero que esto sea cierto (todavía te espero)
No, I don't want this to be true (I still wait for you)
Este hermoso desastre eres tú (todavía te espero)
This beautiful disaster is you (I still wait for you)
Porque tú has sido el único
'Cause you've been the one
Sabes que esto nunca cambiará
You know this will never change
Pero todos los días, todavía te espero
But everyday, I still wait for you
(Pero todos los días, todavía espero) Todavía te espero
(But everyday, I still wait) I still wait for you
(Pero todos los días, todavía espero) Todavía te espero
(But everyday, I still wait) I still wait for you
(Pero todos los días, todavía espero) Todavía te espero
(But everyday, I still wait) I still wait for you
Todavía te espero
I still wait for you
(Pero todos los días, todavía espero) Todavía te espero
(But everyday, I still wait) I still wait for you
(Pero todos los días, todavía espero) Todavía te espero
(But everyday, I still wait) I still wait for you
Porque tú has sido el único
'Cause you've been the one
Sabes que esto nunca cambiará
You know this will never change
Pero todos los días, todavía te espero
But everyday, I still wait for you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de XYLØ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: