Traducción generada automáticamente
Resto sola e basta
Xylar
Reste seule et c'est tout
Resto sola e basta
J'ai fait semblant que ça allait bienHo fatto finta che andasse bene
J'ai avalé des mots comme des épinesHo ingoiato parole come spine
Je me suis faite toute petiteMi sono fatta piccola piccola
Pour ne pas déranger tes ruinesPer non disturbare le tue rovine
J'ai ri quand je voulais crierHo riso quando volevo urlare
J'ai cédé quand je devais resterHo ceduto quando dovevo restare
Maintenant je regarde celle que j'étaisAdesso guardo quella che ero
Et je n'arrive plus à lui pardonnerE non riesco più a perdonarla
Assez de porter le poids de tousBasta portare il peso di tutti
Assez de disparaître pour faire de la placeBasta sparire per fare spazio
Celle qui subissait, ce n'est plus moiQuella che subiva non sono più io
Et ça ne me manque même pas un peuE non mi manca neanche un po'
Reste seule et c'est toutResto sola e basta
Ce n'est pas une blessure, c'est un choixNon è una ferita, è una scelta
Reste seule et c'est toutResto sola e basta
Avec ma colère qui me réchauffeCon la mia rabbia che mi riscalda
Je n'ai besoin de personne près de moiNon mi serve nessuno vicino
Si près de moi ça me faisait du mal, je reste seuleSe vicino mi faceva del male, resto sola
Et je ne sais pas si c'est la fin ou si c'est le débutE non so se è la fine o se è l'inizio
Je porte en moi une voix tordueMi porto dentro una voce storta
Qui dit encore : N'exagère pasChe ancora dice: Non esagerare
Mais cette voix sent le vieuxMa quella voce sa di vecchio
Elle sent de qui je ne voulais plus êtreSa di chi non volevo più essere
J'ai laissé partir les mauvaises mainsHo lasciato andare le mani sbagliate
J'ai fermé des portes qui pesaient tropHo chiuso porte che pesavano troppo
Maintenant le silence a un goût différentAdesso il silenzio ha un sapore diverso
Il ne sent pas le vide, il sent l'espaceNon sa di vuoto, sa di spazio
Je ne cherche plus à être compriseNon cerco più di essere capita
J'attends plus que quelqu'un arriveNon aspetto più che qualcuno arrivi
Cette tranquillité qui me fait un peu peurQuesta quiete che mi spaventa un po'
Est aussi la seule chose que je sens mienneÈ anche l'unica cosa che sento mia
Reste seule et c'est toutResto sola e basta
Ce n'est pas une blessure, c'est un choixNon è una ferita, è una scelta
Reste seule et c'est toutResto sola e basta
Avec ma colère qui me réchauffeCon la mia rabbia che mi riscalda
Je n'ai besoin de personne près de moiNon mi serve nessuno vicino
Si près de moi ça me coûtait l'âme, je reste seuleSe vicino mi faceva del male, resto sola
Et ça va comme ça, peut-êtreE non so se è la fine o se è l'inizio
Je ne suis pas guérie, je ne suis pas entièreNon sono guarita, non sono intera
Mais au moins maintenant la douleur est à moiMa almeno adesso il dolore è mio
Et je ne la prends plus en prêt de toiE non lo prendo più in prestito da te
Reste seule et c'est toutResto sola e basta
Ce n'est pas une blessure, c'est un choixNon è una ferita, è una scelta
Reste seule et c'est toutResto sola e basta
Avec ma colère qui me réchauffeCon la mia rabbia che mi riscalda
Il ne me manque personne près de moiNon mi manca nessuno vicino
Si près de moi ça me coûtait l'âme, je reste seuleSe vicino mi costava l'anima, resto sola
Et ça va comme ça, peut-êtreE va bene così, forse



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xylar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: