Traducción generada automáticamente

Hey Now
Xzibit
Hey Now
Hey Now
[Verso 1][Verse 1]
Soy un peligro para la sociedad, nenaI'm a menace, to society baby
la policía quiere reubicarmethe police want to relocate me
llegan con armas, pero no pueden intimidarmethey run up with gun up, but they can't faze me
querían acercarse, pero no están locos ¿verdad?they wanted to come up, but they ain't crazy got ?
Chevrolet Six train rodando sin techoSix train Chevrolet rolln' without no top
con los hidráulicos botando y haciendo que bajegot them hydraulics is dumpin and make it drop
De California a Virginia, Timmy lo está poniendo calienteCalifornia to Virginia, Timmy makin it hot
haciendo largos viajes en un avión G4takin long rides in a G4 plane
X-Man en el escenario los vuelve locosX-Man to the stage got em goin insane
Sí, el mundo entero dice mi nombreYeah nigga got the world sayin my name
Estoy a punto de hacer un pequeño cambio, voy a mantenerlo igualI'm bout to make a little change, I'm a keep it the same
X to the Z, acercándome a ti, tomando curvasX to the Z baby, run up on ya, hittin corners
Fantasma con parrilla de platinoPhantom platinum grill
X es la vida de la fiesta,X be the life of the party,
no tengas miedo nena, extiende la mano y toca a alguiendon't be scared girl, reach out and touch somebody
[Estribillo][Chorus]
¿Puedes sentir cómo saltan los parlantes?Can you feel the speakers jumpin
otros tipos rodeando pero no dicen nadaother cats surroundin' but they won't say nothin
mirando feo en el club como si quisieran hacer algoMuggin in the club like they wanna do somethin
sintiéndose un poco alborotados, ¿verdad?feelin kinda rowdy, huh?
Hey Now, Hey NowHey Now, Hey Now
Todas las chicas mirando feoAll the girls mean muggin
porque deben haber visto en qué llegó una chicacuz they musta seen what a girl pulled up in
En el club como si quisieran hacer algoIn the club like they wanna do somthin
sintiéndose un poco alborotadas, ¿verdad?feelin kinda rowdy, huh?
Hey Now, Hey NowHey Now, Hey Now
[Verso 2][Verse 2]
Oye chica, mira dónde vivoHey girl, look where I live
40 acres y un Maybach Benz40 acres and a Maybach Benz
querías fiesta, pero tengo negociosyou wanted to party, but I got biz
esto no es entretenimiento, estoy alimentando a mis hijosthis ain't entertainin, I'm feedin my kids
En la 4-0-5 en el carril de carpoolOn a 4-oh-5 in the car pool lane
Tengo que tomar algunas curvas, estoy montando el bastónGot to hit some corners, I'm ridin the cane
Quieres ir a una isla, broncear tu cuerpoWanna ride out to a island, and tan your frame
y simplemente perder un par de días,and just waste away a couple of days,
¡Háblame de vuelta!Holla back at me!
Mira dónde rapeo, hago que la multitud se vuelva ruidosa como el sonido de un armaLook where I rap, make the crowd get loud like the sound of a gat
LA en mi gorra de béisbol, donde quieren acercarse a ti en ese negro sobre negroLA on my baseball hat, where they wanna ride up on you in that black on black
Muévete, mejor, salta como locoMove, betta, bounce like a mother
cuando el hermano tiene armas de guerra unos contra otroswhen brother got mass weapons of war with each other
X está creciendo, aún no estoy listo para morir, mi mentalidad militanteX getting big, not ready to die yet, my militant mindset
te tiene corriendo a cubiertogot you runnin for cover
[Estribillo][Chorus]
[Puente][Hook]
Soy la vida de la fiesta,I'm the life of the party,
tengo un techo corredizo, salimos de élI got a moon roof, we poppin up out of
Mira al mundo entero hablando de nosotrosLook at the whole world they talkin about us
Tengo un buen gancho, para montar sobre tu cuerpoI got a mean hook, to ride on ya body
[Verso 3][Verse 3]
Quiero hablar un poco, preguntarteI wanna talk a little, pick ya brain
quiero verte en algo pequeño, caminar por el aviónwanna see you in somethin little, walk around the plane
Tengo mucho que ganar, sacando mi disco del sueloI got a lot to gain, getting my record off the ground
como David Blainelike David Blaine
Entonces, ¿qué sabes de mí?, soy un hombre hecho a sí mismo desde la pobrezaSo now, what you know bout me?, I'm a self-made man from poverty
Ahora tengo mucha propiedadNow I own a lot of property
Soy dueño de paseos, estilos de vida y compañíasI pimp rides, lifestyles, and companies
Déjame decirte los hechosNow let me spit you the facts
Solía traficar en la esquina, pero no te traigo esoI used to hustle the corner, but I ain't bringin you that
Es como golpear con un bate, correr hacia tus rodillas por salir con esa actitudI'm like swingin a bat, run at yo kneecaps for comin out ya face like that
nena tocando mi cadena, déjame decirte quién no soybaby girl touchin my chain, now let me tell you who I ain't
Perra, no puedes jugar juegos (Un gangsta nena, nada ha cambiado)Bitch you can't run no games, (A gangsta baby, ain't nothing changed)
[Estribillo][Chorus]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Xzibit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: