Traducción generada automáticamente
The Real You
Y Stereo
La Verdadera Tú
The Real You
Sí, ¿dónde estás estos días?Yeah where are you these days?
Creo que te has perdido de alguna manera.I think that you've gotten lost somehow.
Has cambiado tu ropa y tu cabello y ahora apenas puedo reconocerte.You've changed your clothes and your hair and now I can barely recognize you.
Nos cruzamos miradas y tú simplemente apartas la vistaWe catch eyes and you just look away
Fingiendo la actitud que representasFaking the attitude that you portray
Fingiendo estar tan solo cuando te pusiste ahí en primer lugar.Pretending to be so alone when you just put yourself there in the first place.
Dime, ¿por qué pareces tan frío?Tell me why do you seem so cold?
¿Sientes que estás fuera de control?Do you feel you're out of control?
¿Así que quieres cambiarte antes de que el mundo cambie por ti?So you wanna change yourself before the world can change for you?
Me falta una parte de míI'm missing a part of me
Es mi parte favorita de ti.It's my favorite part of you.
Creo que podemos encontrarla, pero necesito que tú también la extrañes.I think we can find it, But I need you to miss it too.
Sé que la vida se vuelve loca y te está matando últimamente, pero eso no es excusa.I know life gets crazy and it's killing you lately, but that's not an excuse.
Sí, estos días extraño a la verdadera tú,Yeah these days I'm missing the real you,
sí, simplemente extraño a la verdadera túYeah I'm just missing the real you
¿Qué demonios estás haciendo últimamente?What the hell are you doing lately?
Parece que te estás destruyendo a ti mismoIt seems to me like tearing yourself down
Con todas las drogas y las bebidas en las que te sumerges para llamar la atención ahora.With all the drugs and the drinks that you sink into your body for attention now.
Parece que te estás rindiendo últimamenteLooks like you're really giving it up lately
A cualquiera que quiera usarte más.To anyone who wants to use you more.
Solo tienes todo este dolor, y piensas que más dolor es la cura.You just have all this pain, and think more pains the cure.
Me falta una parte de míI'm missing a part of me
Es mi parte favorita de ti.It's my favorite part of you.
Creo que podemos encontrarla, pero necesito que tú también la extrañes.I think we can find it, But I need you to miss it too.
Sé que la vida se vuelve loca y te está matando últimamente, pero eso no es excusa.I know life gets crazy and it's killing you lately, but that's not an excuse.
Sí, estos días extraño a la verdadera tú,Yeah these days I'm missing the real you,
sí, simplemente extraño a la verdadera túYeah I'm just missing the real you
sí, simplemente extraño a la verdadera túYeah I'm just missing the real you
Me falta una parte de míI'm missing a part of me
Es mi parte favorita de ti.It's my favorite part of you.
Creo que podemos encontrarla, pero necesito que tú también la extrañes.I think we can find it, But I need you to miss it too.
Sé que la vida se vuelve loca y te está matando últimamente, pero eso no es excusa.I know life gets crazy and it's killing you lately, but that's not an excuse.
Sí, estos días extraño a la verdadera tú,Yeah these days I'm missing the real you,
sí, simplemente extraño a la verdadera túYeah I'm just missing the real you
sí, simplemente extraño a la verdadera túYeah I'm just missing the real you
sí, simplemente extraño a la verdadera túYeah I'm just missing the real you
sí, simplemente extraño a la verdadera túYeah I'm just missing the real you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Y Stereo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: