Traducción generada automáticamente
Me Laisse Pas Tomber
Y-Zit
No me dejes caer
Me Laisse Pas Tomber
Tengo la amargura de los días siguientes donde todas nuestras bonitas palabras se han idoJ'ai l'amertume des lendemains où toutes nos belles paroles se sont envolées
Tanta tristeza y tanta rabia, nunca hubiera podido imaginarTant de tristesse et tant de colère, jamais je n'aurais pu imaginer
Eres mi alma y lo que tanto he soñado, que hoy no entiendoTu es ma soul et ce dont j'ai tant rêvé, qu'aujourd'hui je ne comprends pas
Por qué me dejas sin intentar saber lo que hay dentro de míPourquoi me laisses-tu sans chercher à savoir ce qu'il y a au fond de moi
Coro:Refrain :
No me dejes caer, cariño, quédate aquí a mi ladoMe laisses pas tomber Baby, reste là auprès de moi
Te necesito tanto, no te vayas, no me dejesJ'ai tellement besoin de toi, ne t'en va pas, me quittes pas
Quiero apoyarme en ti cuando la duda me invadeJe veux me poser sur toi quand le doute s'empare de moi
No me dejes caer, cariño, quédate aquí a mi ladoMe laisses pas tomber Baby, reste là auprès de moi
Si te fueras tendría mucho que perderSi tu partais j'aurais beaucoup trop à perdre
Y mi vida no tendría sentido sin tiEt ma vie n'aurait aucun sens sans toi
No te vayas, cariño, ámame, cariñoT'en vas pas Baby, Love moi Baby
¿Qué más necesitas, de rodillas te demuestro mi amor?Que te faut-il de plus, à genoux je te prouve mon amour
CoroRefrain
Sabes que mi único deseo es que te quedesTu sais mon seul désir, c'est celui que tu restes
Si quieres quedarte aquí, estaré contigoSi tu veux rester là, je serais avec toi
Y es absurdo verte lejos de míEt puis c'est insensé te voir loin de moi
Nunca podría separarme de tiJamais je ne pourrais me séparer de toi
CoroRefrain
Hemos construido nuestro amor sobre bases sólidasOn a bâti notre amour sur un terrain solide
No son peleas las que podrían afectarnosCe ne sont pas des querelles qui pourraient nous atteindre
Es contigo con quien avanzaréC'est avec toi que j'avancerai
Voy trazando mi camino y eres mi destinoJe trace mon chemin et t'es ma destinée
Hemos construido nuestro amor sobre bases sólidasOn a bâti notre amour sur un terrain solide
No son peleas las que podrían afectarnosCe ne sont pas des querelles qui pourraient nous atteindre
Es contigo con quien avanzaréC'est avec toi que j'avancerai
Voy trazando mi camino y eres mi destinoJe trace mon chemin et t'es ma destinée
CoroRefrain



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Y-Zit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: