Transliteración y traducción generadas automáticamente
Guf Uneshama
Yaakov Shwekey
Guf Uneshama
Guf Uneshama
Altijd aan het eind van de dag is er een klein moment
תמיד בסוף היום יש איזה רגע קטן
tamid basof hayom yesh eizeh rega katan
Mijn hart zinkt als het licht verdwijnt
הלב שלי שוקע כשהאור נעלם
ha-lev sheli shokea ksheha-or ne’elam
Het is moeilijk om de weg naar jou te zien
קשה לי לראות בדרך אליך
kashe li lirot ba-derech eilecha
Ik wilde met je praten over wat er in mijn hart leeft
רציתי לדבר איתך על מה שבלב
ratziti ledaber itcha al ma she-ba-lev
Over een gelukkig moment, niet alleen over wat pijn doet
על רגע מאושר, לא רק על מה שכואב
al rega me’ushar, lo rak al ma she-ko’ev
Doe me een plezier, draai je gezicht niet weg
עשה לי טובה, אל תסיחר את פניך
ase li tova, al tastihr et paneicha
Altijd weet je wanneer
תמיד אתה יודע מתי
tamid ata yode’a matai
Als ik te ver weg ben
אם התרחקתי מדי
im hitrachakti midai
Als een kind dat verdwaalt
כמו ילד הולך לאיבוד
kmo yeled holech le’ibud
Heb ik naar je geschreeuwd
צעקתי אליך
tza’akti eilecha
Hoor Israël, de Heer is onze God, de Heer is één
שמע ישראל, ה' אלוקינו, ה' אחד
shema yisrael, hashem elokeinu, hashem echad
Hoor Israël, de Heer is onze God, de Heer is één
שמע ישראל, ה' אלוקינו, ה' אחד
shema yisrael, hashem elokeinu, hashem echad
Wat is lichaam en ziel, waarvoor?
מה זה גוף ונשמה, בשביל מה?
ma zeh guf ve-neshama, beshvil ma?
Ik wil dicht bij je zijn
רוצה להיות קרוב אליך
rotzeh lihiyot karov eilecha
Jaar na jaar, waarvoor?
שנה ועוד שנה, בשביל מה?
shana ve’od shana, beshvil ma?
En wie ben ik hier zonder jou?
ומי אני כאן בלעדיך
u’mi ani kan bil’adecha
Ik roep dat soms ook het verdriet zich hecht
קורא שלפעמים גם העצב נצמד
kore she-lif’amim gam ha-etzev nitzmad
De hand voor mijn ogen en ik ben niet alleen
היד על העיניים ואני לא לבד
ha-yad al ha-einayim va’ani lo levad
Ik heb liedjes geschreven over jou en over mij
כתבתי שירים עליי ועליך
katavti shirim alai ve’aleicha
Ik wilde je vertellen over een dag die voorbijging
רציתי לספר לך על יום שעבר
ratziti lesaper lecha al yom she-avar
Altijd ben je bij me, zowel in het zoete als in het bittere
תמיד אתה איתי גם במתוק גם במר
tamid ata iti gam ba-matok gam ba-mar
Ik wilde de beste voor jou zijn
רציתי להיות הטוב בעיניך
ratziti lihiyot hatov be’eineicha
Altijd weet je wanneer
תמיד אתה יודע מתי
tamid ata yode’a matai
Als ik te ver weg ben (te ver weg)
אם התרחקתי מדי (התרחקתי מדי)
im hitrachakti midai (hitrachakti midai)
Als een kind dat verdwaalt
כמו ילד הולך לאיבוד
kmo yeled holech le’ibud
Heb ik naar je geschreeuwd
צעקתי אליך
tza’akti eilecha
Hoor Israël, de Heer is onze God, de Heer is één
שמע ישראל, ה' אלוקינו, ה' אחד
shema yisrael, hashem elokeinu, hashem echad
Hoor Israël, de Heer is onze God, de Heer is één
שמע ישראל, ה' אלוקינו, ה' אחד
shema yisrael, hashem elokeinu, hashem echad
Wat is lichaam en ziel, waarvoor?
מה זה גוף ונשמה, בשביל מה?
ma zeh guf ve-neshama, beshvil ma?
Ik wil dicht bij je zijn
רוצה להיות קרוב אליך
rotzeh lihiyot karov eilecha
Jaar na jaar, waarvoor?
שנה ועוד שנה, בשביל מה?
shana ve’od shana, beshvil ma?
En wie ben ik hier zonder jou?
ומי אני כאן בלעדיך
u’mi ani kan bil’adecha
Hoor Israël, de Heer is onze God, de Heer is één
שמע ישראל, ה' אלוקינו, ה' אחד
shema yisrael, hashem elokeinu, hashem echad
Hoor Israël, de Heer is onze God, de Heer is één
שמע ישראל, ה' אלוקינו, ה' אחד
shema yisrael, hashem elokeinu, hashem echad
Wat is lichaam en ziel, waarvoor?
מה זה גוף ונשמה, בשביל מה?
ma zeh guf ve-neshama, beshvil ma?
Ik wil dicht bij je zijn
רוצה להיות קרוב אליך
rotzeh lihiyot karov eilecha
Jaar na jaar, waarvoor?
שנה ועוד שנה, בשביל מה?
shana ve’od shana, beshvil ma?
En wie ben ik hier zonder jou?
ומי אני כאן בלעדיך
u’mi ani kan bil’adecha



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yaakov Shwekey y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: