Traducción generada automáticamente

Psychic City
Yacht.
Ciudad psíquica
Psychic City
Vivía en una ciudad psíquicaI used to live live in a psychic city,
Nunca supe lo que pasaría en un díaI never knew what would happen in a day.
Podría estar mirando por la ventanaI might be looking out the window
Y un amigo podría decirAnd a friend might say,
Ven para acá, ven para allá"Come on over over, come on over over,
Vamos, vamos a hacer una fiesta para tiCome on over we're having a party for you.
Ven para acá, ven para alláCome on over over, come on over over,
Vamos, vamos a hacer una fiesta para tiCome on over we're having a party for you."
Solía vivir en una ciudad vudúI used to live in a voodoo city,
Donde cada pequeña cosa tenía su propia vida secretaWhere every little thing had it's own secret life.
Podría estar lavando los platosI might be washing up the dishes
Y la cocina podría decirAnd the kitchen might say,
Aguanta alrededor bebé, aguanta alrededor bebé bebé"Hang around baby baby, hang around baby baby,
Esperen, vamos a estar horneando un pastel para ustedHang around baby we'll be baking a cake for you.
Cuelga alrededor bebé bebé, cuelgue alrededor bebé bebéHang around baby baby, hang around baby baby,
Vamos a estar haciendo un pastel para tiHang around baby we'll be baking a cake for you."
Solía vivir en una ciudad de latido del corazónI used to live in a heartbeat city,
Juro que me enamoraría cada minuto en la calleI swear I'd fall in love every minute on the street.
Podrías estar caminando por la esquinaYou might be walking around the corner
Y nuestros ojos podrían encontrarseAnd our eyes might meet.
¿Dónde has estado, querida? ¿Dónde has estado, querida?Where you been darling darling? Where you been darling darling?
Donde has estado querida, hemos estado guardando este momento para tiWhere you been darling darling we've been holding this moment for you.
¿Dónde has estado, querida? ¿Dónde has estado, querida?Where you been darling darling? Where you been darling darling?
Donde has estado querida, hemos estado guardando este momento para tiWhere you been darling darling we've been holding this moment for you.
Te dije que tus sueños se harían realidadI told you your dreams would come true
Te dije que tus sueños se harían realidadI told you your dreams would come true
Te dije que tus sueños se harían realidadI told you your dreams would come true
Te dije que tus sueños se harían realidadI told you your dreams would come true



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yacht. y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: