Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 535

Mawaru Sora - Tema do filme Robots no Japão

Yaida Hitomi

Letra

Girando Cielo - Tema de la película Robots en Japón

Mawaru Sora - Tema do filme Robots no Japão

Como los días que fluyen silenciosamente
静かに流れるように過ぎる日々も
Shizuka ni nagareru you ni sugiru hibi mo

No son malos, pero
悪くはないけれど
Waruku wa nai keredo

Siento que algo falta, bebé-
なんかひとつ足りないんだベイビー
Nanka hitotsu tarinai n' da beibi

El mundo que imaginé no es así
思い描いた世界はこんなもんじゃない
Omoiegaita sekai wa konna mon ja nai

Lo que quiero no son palabras
欲しいのは言葉じゃなくて
Hoshii no wa kotoba ja nakute

Ni la apariencia de alguien que odio
大嫌いな人が泣く姿じゃなくて
Daikirai na hito ga naku sugata ja nakute

No puedo enredarme en cosas largas
長いものにもまかれない
Nagai mono ni mo makarenai

Porque este corazón está gritando que quiero intentarlo
この心が叫ぶから試したいんだ
Kono kokoro ga sakebu kara tameshitai n' da

Intenta cantar como un pájaro, lady
鳥のように歌ってみてレディ
Tori no you ni utatte mite lady

No te rindas como una montaña, chico
山のようにくじけないでいてボーイ
Yama no you ni kujikenaide ite boy

Al menos para protegerse de los besos del odio
憎しみにはキスを守るためにはせめて
Nikushimi ni wa kisu wo mamoru tame ni wa semete

¿Qué debo hacer para poder usar
どうしたらたった一度のこの身体を
Doushitara tatta ichido no kono karada wo

Este cuerpo una sola vez más?
使い切れるだろう
Tsukaikireru darou

Si tomo un boleto de un solo sentido disperso
散らばる片道切符を手に取れば
Chirabaru katamichi kippu wo te ni toreba

No miraré hacia atrás desde allí
そこからは振り返らない
Soko kara wa furikaeranai

Mira el cielo como el viento
風のように空を舞ってみて
Kaze no you ni sora wo mataide mite

Une tus manos con un amigo como el bosque
森のように愛しい友と手を繋いで
Mori no you ni itoshi tomo to te wo tsunaide

Aunque te señalen con el dedo, no importa
後ろ指指されても関係はないのさ
Ushiro yubi sasaretemo kankei wa nai no sa

No dudar no es divertido
迷わないなんて面白くないわ
Mayowanai nante omoshirokunai wa

No tengo tiempo para comparar
比べるなんてそんな暇ないわ
Kuraberu nante sonna hima nai wa

No tengo alas como un pájaro
鳥のように羽は持たないけど
Tori no you ni hane wa motanai kedo

Pero si no doy un paso, no llegaré a nadie
踏み出さなきゃ誰にも届かないから
Fumidasanakya dare ni mo todokanai kara

Los sueños no huyen, ¿quién huyó?
夢は逃げない逃げたのは誰だい
Yume wa nigenai nigeta no wa dare dai

Incluso si ensucias incluso un futuro puro
真っさらなアスファルトだって汚して
Massara na asufaruto datte yogoshite

Para que puedas decir que el mundo tal como es, es hermoso
ありのままの世界を美しいって言えるように
Arinomama no sekai wo utsukushii tte ieru you ni

No dudar no es divertido
迷わないなんて面白くないわ
Mayowanai nante omoshirokunai wa

Bajo el cielo girando, tú puedes volar
回る空の下あなたは飛べるわ
Mawaru sora no shita anata wa toberu wa

Tú puedes volar
あなたは飛べるわ
Anata wa toberu wa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yaida Hitomi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección