Transliteración y traducción generadas automáticamente

Mawaru Sora - Tema do filme Robots no Japão
Yaida Hitomi
Girando Cielo - Tema de la película Robots en Japón
Mawaru Sora - Tema do filme Robots no Japão
Como los días que fluyen silenciosamente
静かに流れるように過ぎる日々も
Shizuka ni nagareru you ni sugiru hibi mo
No son malos, pero
悪くはないけれど
Waruku wa nai keredo
Siento que algo falta, bebé-
なんかひとつ足りないんだベイビー
Nanka hitotsu tarinai n' da beibi
El mundo que imaginé no es así
思い描いた世界はこんなもんじゃない
Omoiegaita sekai wa konna mon ja nai
Lo que quiero no son palabras
欲しいのは言葉じゃなくて
Hoshii no wa kotoba ja nakute
Ni la apariencia de alguien que odio
大嫌いな人が泣く姿じゃなくて
Daikirai na hito ga naku sugata ja nakute
No puedo enredarme en cosas largas
長いものにもまかれない
Nagai mono ni mo makarenai
Porque este corazón está gritando que quiero intentarlo
この心が叫ぶから試したいんだ
Kono kokoro ga sakebu kara tameshitai n' da
Intenta cantar como un pájaro, lady
鳥のように歌ってみてレディ
Tori no you ni utatte mite lady
No te rindas como una montaña, chico
山のようにくじけないでいてボーイ
Yama no you ni kujikenaide ite boy
Al menos para protegerse de los besos del odio
憎しみにはキスを守るためにはせめて
Nikushimi ni wa kisu wo mamoru tame ni wa semete
¿Qué debo hacer para poder usar
どうしたらたった一度のこの身体を
Doushitara tatta ichido no kono karada wo
Este cuerpo una sola vez más?
使い切れるだろう
Tsukaikireru darou
Si tomo un boleto de un solo sentido disperso
散らばる片道切符を手に取れば
Chirabaru katamichi kippu wo te ni toreba
No miraré hacia atrás desde allí
そこからは振り返らない
Soko kara wa furikaeranai
Mira el cielo como el viento
風のように空を舞ってみて
Kaze no you ni sora wo mataide mite
Une tus manos con un amigo como el bosque
森のように愛しい友と手を繋いで
Mori no you ni itoshi tomo to te wo tsunaide
Aunque te señalen con el dedo, no importa
後ろ指指されても関係はないのさ
Ushiro yubi sasaretemo kankei wa nai no sa
No dudar no es divertido
迷わないなんて面白くないわ
Mayowanai nante omoshirokunai wa
No tengo tiempo para comparar
比べるなんてそんな暇ないわ
Kuraberu nante sonna hima nai wa
No tengo alas como un pájaro
鳥のように羽は持たないけど
Tori no you ni hane wa motanai kedo
Pero si no doy un paso, no llegaré a nadie
踏み出さなきゃ誰にも届かないから
Fumidasanakya dare ni mo todokanai kara
Los sueños no huyen, ¿quién huyó?
夢は逃げない逃げたのは誰だい
Yume wa nigenai nigeta no wa dare dai
Incluso si ensucias incluso un futuro puro
真っさらなアスファルトだって汚して
Massara na asufaruto datte yogoshite
Para que puedas decir que el mundo tal como es, es hermoso
ありのままの世界を美しいって言えるように
Arinomama no sekai wo utsukushii tte ieru you ni
No dudar no es divertido
迷わないなんて面白くないわ
Mayowanai nante omoshirokunai wa
Bajo el cielo girando, tú puedes volar
回る空の下あなたは飛べるわ
Mawaru sora no shita anata wa toberu wa
Tú puedes volar
あなたは飛べるわ
Anata wa toberu wa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yaida Hitomi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: