Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 348

Mama to Teddy

Yaida Hitomi

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Mama to Teddy

MamaとTeddyMama to Teddy

すてられないのSuterarenai no
なみだながらにてにいれたはずの[TEDDI BEA]namida nagara ni teniireta hazu no [TEDDI BEA]

[MAMA]はきみがきらい[INTERIA]みだすから[MAMA] wa kimi ga kirai [INTERIA] midasu kara
きみをおきわすれたふりをしてたちさるのさkimi wo okiwasureta furi wo shite tachisaru no sa

HarrodsもかおまけのHarrods mo kaomake no
みなとくおんしつそだちMinato-ku onshitsusodachi
うちのこもかいでよ[BERII MAN]uchi no ko mo kai deyo [BERII MAN]
わかいしてる[MAMA]と[TEDDI]wakai shiteru [MAMA] to [TEDDI]

すてられないのなみだながらにSuterarenai no namida nagara ni
てにいれたはずの[TEDDI BEA]teniireta hazu no [TEDDI BEA]
すてたらいいのあたしどこかでわらうsutetara ii no atashi dokoka de warau
またあえるひまでmata aeru hi made

うごかないそのひとみはUgokanai sono hitomi wa
だれよりもかんじていたdare yorimo kanjiteita
すてるすてないに-ねんごしsuteru sutenai ni-nen goshi
なみだころしさいごの[KISSU]namida koroshi saigo no [KISSU]

ゆうぐれのなかはいき[GASU]をかぶってYuugure no naka haiki[GASU] wo kabutte
もっとよごれたきみをむこうきしからみたmotto yogoreta kimi wo mukou kishi kara mita

すてられないのなみだながらにSuterarenai no namida nagara ni
てにいれたはずの[TEDDI BEA]teniireta hazu no [TEDDI BEA]
すてたらいいのあたしどこかでわらうsutetara ii no atashi dokoka de warau
またあえるひまでmata aeru hi made

なんどもせなかになみだでらくがきをしたNandomo senaka ni namida de rakugaki wo shita
あの日なんでないたんだっけano hi nande naita n'dakke
ゆるしたんだっけyurushita n'dakke
きみがうつしていたのはだれkimi ga utsushiteita no wa dare

すてられないのなみだながらにSuterarenai no namida nagara ni
てにいれたはずの[TEDDI BEA]teniireta hazu no [TEDDI BEA]
すてたらいいのあたしどこかでわらうsutetara ii no atashi dokoka de warau
またあえるひまでmata aeru hi made

すてられないのすてたらいいのSuterarenai no sutetara ii no
すてられないのすてたらいいのsuterarenai no sutetara ii no

Mamá para Teddy

Mamá para Teddy

No puedo dejar de llorar
Debería haberlo metido en mis manos [TEDDI BEA]

[MAMÁ] te odio [INTERIA] lo revelaré
Fingiré que te olvidé y me iré de pie

Incluso en Harrods, con la cara en alto
En Minato-ku, en una pelea de barrio
Incluso mi hijo está enojado [BERII MAN]
Sabe que [MAMÁ] y [TEDDI] son jóvenes

No puedo dejar de llorar
Debería haberlo metido en mis manos [TEDDI BEA]
Sería mejor si lo tirara, en algún lugar sonreiría
Hasta el día en que nos volvamos a encontrar

Tus ojos que no se mueven
Sentían más que nadie
Dos años sin tirar ni guardar
Matando lágrimas con el último [BESO]

Al atardecer, cubierto de [GAS] de escape
Vi a un tú más sucio desde el otro lado del muelle

No puedo dejar de llorar
Debería haberlo metido en mis manos [TEDDI BEA]
Sería mejor si lo tirara, en algún lugar sonreiría
Hasta el día en que nos volvamos a encontrar

Una y otra vez, con lágrimas en la espalda, escribí garabatos
Ese día, ¿por qué lloré?
Te perdoné
¿A quién veías reflejado?

No puedo dejar de llorar
Debería haberlo metido en mis manos [TEDDI BEA]
Sería mejor si lo tirara, en algún lugar sonreiría
Hasta el día en que nos volvamos a encontrar

No puedo dejar de llorar
Sería mejor si lo tirara
No puedo dejar de llorar
Sería mejor si lo tirara


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yaida Hitomi y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección