Transliteração e tradução automáticas

Itsuka Wa Love Song
Yaida Hitomi
Algún día será una canción de amor
Itsuka Wa Love Song
Saikin finalmente el trabajo también se está acumulando
最近ようやく仕事もまかされるようになって
Saikin youyaku shigoto mo makasareru you ni natte
Los amigos dicen 'todo está bien', pero envidian
じゅんぷんまんぱん”友人はそううらやむけれど
Junpunmanpan” yuujin wa sou urayamu keredo
A pesar de que algo falta, los días pasan monótonos
何か足りないのに過ぎていく毎日はMONOKUROOMU
Nanika tarinai no ni sugite iku mainichi wa MONOKUROOMU
Siempre buscando un respiro en el mismo momento
いつも同じようなタイミングで浮かぶを探してる
Itsumo onaji you na TAIMINGU de ukairo wo sagashiteru
Como una canción de amor que calma la ciudad
街をなぐさめるようにLOVE SONG
Machi wo nagusameru you ni LOVE SONG
No va tan bien
そんなうまくはいかないよ
Sonna umaku wa ikanai yo
Sin preocupaciones, una cursi canción de amor
お構いなしね優便なLOVE SONG
Okamai nashi ne yuuben na LOVE SONG
Resonando vacíamente en el hueco del corazón, el 'te amo' de alguien
心の隙間にむなしく響いた誰かの“愛してる
Kokoro no sukima ni munashiku hibiita dareka no “aishiteru
Si es tan doloroso que no puedes hacer nada, es mejor no hacer nada
傷つくくらいなら何もしない方が得策
Kizutsuku kurai nara nanimo shinai hou ga tokusaku
De todos modos, incluso la forma de rendirse se ha vuelto astuta
どうせダメだろうってあきらめ方も今日になった
Douse dame darou tte akiramekata mo kiyou ni natta
Queriendo ser necesitado por alguien, acumulando mentiras sobre uno mismo
誰かに必要とされたくて自分に嘘を重ねる
Dareka ni hitsuyou to saretakute jibun ni uso wo kasaneru
Un deseo sin recompensa cae en el cielo nocturno
むくわれることのない願いが夜空におちてく
Mukuwareru koto no nai negai ga yozora ni ochiteku
Como una canción de amor que calma la ciudad
街をなぐさめるようにLOVE SONG
Machi wo nagusameru you ni LOVE SONG
Solo acumulando ideales
理想ばかりを並べて
Risou bakari wo narabete
'Quiero verte', 'te amo'
会いたい”だの“愛してる”だのって
Aitai” da no “aishiteru” da no tte
Simplemente escuchando vagamente, de repente tu rostro se desvaneció
ただぼんやりと聞いていたらふとあなたの顔浮かんだ
Tada bonyari to kiite itara futo anata no kao ukanda
No puedo desaparecer fingiendo olvido, necesito confirmar mis sentimientos hacia ti
忘れたふりじゃ消えないあなたへの気持ち確かめたくて
Wasureta furi ja kienai anata he no kimochi tashikametakute
Como una canción de amor que fluye por la ciudad
街を流れるLOVE SONGみたいに
Machi wo nagareru LOVE SONG mitai ni
No son palabras hábiles
上手な言葉じゃなくって
Jouzu na kotoba ja nakutte
No hay conclusión, no es vergonzoso
まとまりもなくしおらしくない
Matomari mo naku shiorashikunai
Pero eso es lo real
だけどそれが本当なの
Dakedo sore ga hontou na no
Sería bueno si pudiera encontrarte tal como eres
ありのままで会えたならいいな
Ari no mama de aeta nara ii na
Quiero conocer tu verdadero yo
ありのままを知ってみたいな
Ari no mama wo shitte mitai na
Quiero escuchar una canción de amor honesta
素直に聞いてみたいのLOVE SONG
Sunao ni kiite mitai no LOVE SONG
Si un hueco en el corazón nace, ¿podré decir 'te amo' algún día?
心の隙間が生まれればいつか言えるかな“愛してる
Kokoro no sukima ga umareba itsuka ieru kana “aishiteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yaida Hitomi y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: