Transliteración y traducción generadas automáticamente

Blood Flow (血流) (keuryuu)
Yama
Blutfluss (血流) (keuryuu)
Blood Flow (血流) (keuryuu)
Es wackelt jetzt
ぐらついてた いま
guratsuiteta ima
Diese Geschichte, die mein Herz entworfen hat
このこころがえがいたストーリー
kono kokoro ga egaita sutoorii
Das Pochen meiner Brust, es fließt unaufhörlich
むねうつ こどう ずっと ながれてる
mune utsu kodou zutto nagareteru
In der Farbe des Wunders
きせきのいろ
kiseki no iro
Durch die lärmende Straße gehe ich hindurch
さわがしいとおりをぬけて
sawagashii toori wo nukete
Habe im Hinterhof ein Wurmloch entdeckt
ろじうらでみつけたワームホール
rojiura de mitsuketa waamuhooru
Ohne es zu berühren, habe ich die Risse durchlebt
ふれないまま ひびをすごしてた
furenai mama hibi wo sugoshiteta
Ein Gesicht voller innerer Leere
やるせないかお
yarusenai kao
Wenn ich durch deine Augen schaue,
きみのめをとおしてみたら
kimi no me wo tooshitemitara
Welches Licht wird dann strahlen?
どんなひかりがさすんだろうか
donna hikari ga sasun darou ka
In dieser Welt
このせかいでは
kono sekai de wa
Kann ich mich nicht ausruhen, egal wie viel ich mich bewege
いくらうごいてもねむれないまま
ikura ugoite mo nemurenai mama
Wie benommen oder aufgeregt
かすんだような うかれたような
kasunda you na ukareta you na
Wehte ein neuer Wind herüber
あたらしいかぜがふいたんだ
atarashii kaze ga fuitan da
Wenn ich in der Nacht der unerreichbaren Dunkelheit begegnen sollte,
ふさげないあな よるにあいたら
fusagenai ana yoru ni aitara
Dann lasse uns mit dem Schlüssel hinausgehen
かぎをもって でてゆこう
kagi wo motte dete yukou
Es wackelt jetzt
ぐらついてた いま
guratsuiteta ima
Diese Geschichte, die mein Herz entworfen hat
このこころがえがいたストーリー
kono kokoro ga egaita sutoorii
Das Pochen meiner Brust, es fließt unaufhörlich
むねうつ こどう ずっと ながれてる
mune utsu kodou zutto nagareteru
In der Farbe des Wunders
きせきのいろ
kiseki no iro
Einfach unwissend,
わからないまま ただ
wakaranai mama tada
In die Richtung, in die sich mein Herz neigt
このこころがちかづくほうに
kono kokoro ga chikazuku hou ni
Lass uns durch das jenseits von dir dringen
きみのむこうはしりぬけてゆけ
kimi no mukou hashirinukete yuke
In einen fernen, fernen Ort
とおい とおい ばしょ
tooi tooi basho
Lass uns in die Bühne der Zukunft springen
みらいのぶたいにとびこんでみよう
mirai no butai ni tobikonde miyou
Wie soll ich dieses Gefühl beschreiben?
このきもちなんていえばいいの
kono kimochi nante ieba ii no
Es lässt sich nicht erklären
せつめいつかないよ
setsumei tsukanai yo
Bis zur Vollendung
しゅうえんまでは
shuuen made wa
Eine der Nächte von damals, einer der Morgen
いつかのよるを いつかのあさを
itsuka no yoru wo itsuka no asa wo
Habe ich das Leben neu erschaffen
とってうぶごえあげたんだ
totte ubugoe agetan da
Wenn ich aufwache und mich noch erinnere,
めがさめて まだおぼえていたら
me ga samete mada oboeteitara
Dann lass uns einfach losspringen
これしかないととびだそうよ
kore shika nai to tobidasou yo
Jetzt, zitternd
ふるえながら いま
furue nagara ima
Diese Geschichte, die in den Nachthimmel hinausschießt
このよぞらにはなつストーリー
kono yozora ni hanatsu sutoorii
Selbst wenn meine Füße plötzlich stehen bleiben,
ふいにあし がとまってしまっても
fui ni ashi ga tomatte shimatte mo
Atme weiter
こきゅうしながら
kokyuu shinagara
Wenn ich das Schicksal überschreite, einfach
うんめいをまたいだら ただ
unmei wo mataidara tada
In die Richtung, in die sich mein Körper neigt
このからだがちかづくほうに
kono karada ga chikazuku hou ni
Erhöhe die Geschwindigkeit und lasse die Zeit hinter mir
すぴーどあげて じだいをかけてゆけ
supiido agete jidai wo kakete yuke
Langsam erreichen
すこしずつとどく
sukoshi zutsu todoku
Selbst wenn wir eines Tages voneinander getrennt werden,
いつかははなればなれになっても
itsuka wa hanarebanare ni natte mo
Lass uns nur weiter vorankommen
のっかってただすすんでゆけ
nokkatte tada susunde yuke
Deine Stimme hallt immer noch nach
まだひびくきみのこえ
mada hibiku kimi no koe
Es wackelt jetzt
ぐらついてた いま
guratsuiteta ima
Diese Geschichte, die mein Herz entworfen hat
このこころがえがいたストーリー
kono kokoro ga egaita sutoorii
Das Pochen meiner Brust, es fließt unaufhörlich
むねうつ こどう ずっと ながれてる
mune utsu kodou zutto nagareteru
In der Farbe des Wunders
きせきのいろ
kiseki no iro
Einfach unwissend,
わからないまま ただ
wakaranai mama tada
In die Richtung, in die sich mein Herz neigt
このこころがちかづくほうに
kono kokoro ga chikazuku hou ni
Lass uns durch das jenseits von dir dringen
こみのむこうはしりぬけてゆけ
komi no mukou hashirinukete yuke
In einen fernen, fernen Ort
とおい とおい ばしょ
tooi tooi basho
In einen fernen, fernen Ort
とおい とおい ばしょ
tooi tooi basho



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: