Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 18

Film

Yama

Letra

Película

Film

Como si se superpusieran
かさなりあうように
Kasanariau you ni

Miré a través de la lente
れんずをのぞいた
Renzu wo nozoita

Detrás de ti
きみのうしろで
Kimi no ushiro de

Con el agua a la cintura
みずぎわかけてく
Mizugiwa kaketeku

Si extiendo la mano parece que puedo alcanzarte
てをのばしたらとどきそうで
Te wo nobashitara todokisou de

Volvemos a confirmarlo
またたしかめあうように
Mata tashikameau you ni

Tapé mi voz
こえをふさいだ
Koe wo fusaida

Tú y yo juntos
きみとふたりで
Kimi to futari de

Incluso esos días en los que casi me ahogo
おぼれそうなひびも
Oboresou na hibi mo

Ahora no me parecen tan malos
いまならわるくないとおもえる
Ima nara warukunai to omoeru

No sé lo que hay en mi corazón de aquí en adelante
このさきのこころはしらないよ
Kono saki no kokoro wa shiranai yo

Bajo el cielo que se oscurece
くれゆくそらのしたで
Kure yuku sora no shita de

Solo quiero expresar la respuesta en palabras
ただいまはこたえをことばにだして
Tada ima wa kotae wo kotoba ni dashite

Porque quiero grabarlo
やきつけたいから
Yaki tsuketai kara

Ah, vi tu sombra desvanecerse
ああ、ないたうみのむこうで
Aa, naita umi no mukou de

Al otro lado del mar donde lloré
もうきえるきみのかげをみた
Mou kieru kimi no kage wo mita

Un roce que se filtra sin fin
はてしなくさしこむふれあ
Hateshinaku sashi komu furea

Con una cara sin tristeza, presté atención
うれいのないかおでみみをすましった
Urei no nai kao de mimi wo sumashita

Oye, al otro lado de lo que se cierra
ねえ、とじためのむこうで
Nee, tojita me no mukou de

No volveremos a vernos
もうにどとあえはしないこと
Mou nidoto ae wa shinai koto

Recuerdo el suave color de la bruma
おもいだすあわいろののいず
Omoidasu awairo no noizu

Con la película en blanco y negro en la mano
まっさらなふぃるむかたてにもったまま
Massara na firumu katate ni motta mama

Nunca quiero que este sentimiento termine
Never want this feeling to end
Never want this feeling to end

El visor roto
われたファインダー
Wareta faindaa

Sin darme cuenta
きづかないでいて
Kizukanaideite

Hasta ese paisaje
あのこうけいまで
Ano koukei ima made

Lo dejé suavemente
そっとのこしたままで
Sotto nokoshita mama de

No puedo seguir siendo claro
すんだままおわれない
Sunda mama owarenai

No debería haber sido así
あんなはずじゃなかった
Anna hazu ja nakatta

Mis pasos tambaleantes
ふらついたあしもと
Furatsuita ashimoto

Aún escucho las olas heladas
まだいてついたなみおと
Mada itetsuita namioto

Una palabra tan intensa que duele
いたいほどせんめいなひとこと
Itai hodo senmei na hitokoto

Todo de esos días es hermoso
あの日々のすべてがうつくしいと
Ano hibi no subete ga utsukushii to

Con esa voz que no se puede reflejar
うつせないそのこえで
Utsusenai sono koe de

¿Debería abrazar el paisaje como un fondo?
だきしめたけしきをかこにしようか
Dakishimeta keshiki wo kako ni shiyou ka

No lo grabes
やきつけないでよ
Yaki tsukenaide yo

Ah, vi tu sombra desvanecerse
ああ、ないたうみのむこうで
Aa, naita umi no mukou de

Al otro lado del mar donde lloré
もうきえるきみのかげをみた
Mou kieru kimi no kage wo mita

Un roce que se filtra sin fin
はてしなくさしこむふれあ
Hateshinaku sashi komu furea

Con una cara sin tristeza, presté atención
うれいのないかおでみみをすましった
Urei no nai kao de mimi wo sumashita

Oye, al otro lado de lo que se cierra
ねえ、とじためのむこうで
Nee, tojita me no mukou de

No volveremos a vernos
もうにどとあえはしないこと
Mou nidoto ae wa shinai koto

Recuerdo el suave color de la bruma
おもいだすあわいろののいず
Omoidasu awairo no noizu

Con la película en blanco y negro en la mano
まっさらなふぃるむかたてにもったまま
Massara na firumu katate ni motta mama

Nunca quiero que este sentimiento termine
Never want this feeling to end
Never want this feeling to end

El visor roto
われたファインダー
Wareta faindaa

Sin darme cuenta
きづかないでいて
Kizukanaideite

Nunca quiero que este sentimiento termine
Never want this feeling to end
Never want this feeling to end

Adiós, brillante persona
さよなら、きらめいたひと
Sayonara, kirameita hito


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yama y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección