Transliteración y traducción generadas automáticamente

Oz.
Yama
Oz
Oz.
Lass mich nicht allein, bitte
ひとりぼっちにはさせないでよ
hitori bocchi ni wa sasenaide yo
Seit wann habe ich mich daran gewöhnt, schwere Lasten zu tragen?
いつから重たい荷物を持つ日々に
itsu kara omotai nimotsu wo motsu hibi ni
Ich weiß es nicht mehr genau.
慣れてしまっていたんだろう
narete shimatteitan darou
Schwierige Dinge kann ich später erledigen,
難しいことはあと回しでいいから
muzukashii koto wa atomawashi de ii kara
Die Nacht wartet auf den einsamen Ich.
孤独な僕を夜が待つ
kodoku na boku wo yoru ga matsu
Diese einsamen Gedanken
寂しい想いは
samishii omoi wa
Lass mich nicht mehr damit allein.
もう僕にはさせないでよ
mou boku ni wa sasenaide yo
Die Erinnerungen an die Nacht,
思い出した夜を
omoidashita yoru wo
Bitte nenn sie nicht einsam.
どうかひとりぼっちとは呼ばないで
dou ka hitori bocchi to wa yobanaide
Die Tränen, die ich vergossen habe, kann ich immer noch niemandem erzählen.
流してきた涙は結局まだ誰にも言えない
nagashite kita namida wa kekkyoku mada dare ni mo ienai
Berühren, zerbrechen, wieder verletzt werden,
触れては壊してまた傷ついては
furete wa kowashite mata kizutsuite wa
Ich klammere mich an die einsame Nacht.
ひとりぼっち夜にすがる
hitori bocchi yoru ni sugaru
Diese einsamen Gedanken
寂しい想いは
samishii omoi wa
Lass mich nicht mehr damit allein.
もう僕にはさせないでよ
mou boku ni wa sasenaide yo
Die Erinnerungen an die Nacht,
思い出した夜を
omoidashita yoru wo
Bitte nenn sie nicht einsam.
どうかひとりぼっちとは呼ばないで
dou ka hitori bocchi to wa yobanaide
Wenn du schwach bist,
あなたが弱いのなら
anata ga yowai no nara
Zeige ich dir auch meine Schwäche.
僕の弱さも見せるから
boku no yowasa mo miseru kara
Wenn du stark tust,
あなたが強がるのならば
anata ga tsuyogaru no naraba
Werde ich deine Schwäche sanft umarmen.
君の弱さをそっと抱きしめるよ
kimi no yowasa wo sotto dakishimeru yo
Lass mich nicht allein, bitte.
ひとりぼっちにはさせないでよ
hitori bocchi ni wa sasenaide yo
Lass mich nicht allein.
ひとりぼっちにはさせないよ
hitori bocchi ni wa sasenai yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: