Transliteración y traducción generadas automáticamente

蛹 (sanagi)
Yama
Crisálida
蛹 (sanagi)
Empezaste a volar
羽ばたきだしたのは
habataki dashita no wa
Eras tú, que parecía romperse en cualquier momento
今にも壊れそうな君だった
ima ni mo kowaresou na kimi datta
Me detuve a pensar
立ち止まっていたのは
tachidomatte ita no wa
Era yo, anhelando un paisaje que aún no veía
まだ見ぬ景色に焦がれた僕だった
mada minu keshiki ni kogareta boku datta
Empezaste a volar
羽ばたきだしたのは
habataki dashita no wa
Eras tú, que parecía romperse en cualquier momento
今にも壊れそうな君だった
ima ni mo kowaresou na kimi datta
Me detuve a pensar
立ち止まっていたのは
tachidomatte ita no wa
Era yo, anhelando un paisaje que aún no veía
まだ見ぬ景色に焦がれた僕だった
mada minu keshiki ni kogareta boku datta
Con alas completamente nuevas
真っ新な羽根
massara na hane
Tus alas tan blancas
君の真っ白な羽根
kimi no masshiro na hane
Para cubrirte bien
覆い隠すように
ōi kakusu you ni
Las guardé en mis manos
手の中にしまった
te no naka ni shimatta
Cuanto más pienso en ti
思うほどに君は
omou hodo ni kimi wa
Más me desordeno
ぐちゃぐちゃになった
guchagucha ni natta
No hay forma de que esto no duela
とてもじゃないけど 痛い
totemo ja nai kedo itai
No puedo quedarme así
このままじゃいられないよ
kono mama ja irarenai yo
Ya no puedo detenerme
もうとめられないや
mou tomerarenai ya
Alto y seco
High and dry
High and dry
Ya no puedo detenerme
もうとめられないや
mou tomerarenai ya
Vuela tan lejos
Fly so far
Fly so far
Ya no puedo detenerme
もうとめられないや
mou tomerarenai ya
Tú lo haces bien
You make it right
You make it right
Alcancé la única luz
唯一の光に手を伸ばした
yuiitsu no hikari ni te wo nobashita
El cielo se vuelve borroso, lleno de polillas
霞んでいく空 群がった蛾に
kasunde iku sora muragatta ga ni
Me estremezco, soy débil
おののいている自分は弱い
ononoite iru jibun wa yowai
¿Este capullo aún respira?
この蛹はまだ息をしているかな?
kono tayu wa mada iki wo shite iru kana?
Reflejando un futuro vacío
写し出す空っぽの未来を
utsushidasu karappo no mirai wo
El dolor que se ha prolongado sin fin
果てしなく続いた痛みを
hateshinaku tsuzuita itami wo
En realidad lo sabía
本当は分かっていた
hontou wa wakatte ita
Era una ilusión que yo mismo había creado
自分で描いていた虚構だ
jibun de kaite ita kyokou da
Te observaba danzar en el viento
風に舞う君を見ていた
kaze ni mau kimi wo mite ita
Aún con un inicio torpe
まだぎこちない旅立ちを
mada gikochinai tabidachi wo
Con alas completamente nuevas
真っ新な羽根
massara na hane
Tus alas tan blancas
君の真っ白な羽根
kimi no masshiro na hane
Para que puedas llegar
辿り着けるように
tadoritsukeru you ni
Deseé que volaras
羽ばたけと願った
habatake to negatta
Cuanto más pienso en ti
想うほどに僕は
omou hodo ni boku wa
Más me desordeno
ぐちゃぐちゃになった
guchagucha ni natta
No hay forma de que esto no duela
とてもじゃないけど 痛い
totemo ja nai kedo itai
No puedo quedarme así
このままじゃいられないよ
kono mama ja irarenai yo
Aguanta de mí
Hold on to me
Hold on to me
Aguanta de mí
Hold on to me
Hold on to me
Aguanta de mí
Hold on to me
Hold on to me
Aguanta, estamos en camino
Hold on, we’re on our way
Hold on, we’re on our way
Aguanta de ti
Hold on to you
Hold on to you
Aguanta de ti
Hold on to you
Hold on to you
Aguanta de ti
Hold on to you
Hold on to you
Ya no puedo detenerme
もうとめられないや
mou tomerarenai ya
Alto y seco
High and dry
High and dry
Ya no puedo detenerme
もうとめられないや
mou tomerarenai ya
Vuela tan lejos
Fry so far
Fry so far
Ya no puedo detenerme
もうとめられないや
mou tomerarenai ya
Empezaste a volar
羽ばたき出したのは
habataki dashita no wa
Eras tú, que parecía romperse en cualquier momento
今にも壊れそうな君だった
ima ni mo kowaresou na kimi datta
Me detuve a pensar
立ち止まっていたのは
tachidomatte ita no wa
Era yo, anhelando un paisaje que aún no veía
まだ見ぬ景色に焦がれた僕だった
mada minu keshiki ni kogareta boku datta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yama y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: