Traducción generada automáticamente
Kaze Kikou
Yamamoto Joji
Viento Viajero
Kaze Kikou
En el peso del viaje que fluyeNagare yuku tabi no omosa ni
El viento frío también es frío en las mejillasFuku faze mo hoho ni tsumetaku
Sin embargo, en el corazón arde una luz rojaSaredo kokoro ni tomoru akaki tomoshibi
El cálido calor de la mano de una madre amable, incluso ahoraYasashiki haha no te no nukumori ima mo
En el cielo oscurecido flotan las nubesKure nazumu sora ni ukigumo
Las lágrimas se deslizan por la tristezaSamishisa ni namida tiriyuku
Algún día regresaré a la lejana tierra natal de mi madreItsuka kaeram tooki haha no furusato
Viento, canta dulces recuerdosYasashiki omoide o utaeyo kaze yo
Solo una estrella fugaz brillaNagare boshi hitotsu shika atte
Aunque mi viaje es duroWaga tabidi yukedo kewashiki
¿Dónde está el final de este camino?Assu wa izuko no mati ka hatewa shiranedo
Querido corazón, dulce pecho de madreYasashiki sono mune yo itoshiki hahayo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yamamoto Joji y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: