Transliteración y traducción generadas automáticamente
Tabi No Owari Wa Omae
Yamamoto Jouji
El final del viaje eres tú
Tabi No Owari Wa Omae
Así de desgastado
こんなにやつれて
Konna ni yatsurete
¿Esperabas por mí?
この俺を待ってたのか
Kono ore o mattetanoka
En la nuca que sigue durmiendo
眠りつづける襟足に
Nemuri tsudukeru eriashi ni
Se acumulan emociones intensas
熱い想いがこみあげる
Atsui omoi ga komiagueru
Cortando la vida con el licor
寂しさしのぎの酒に
Samishisa shinogui no sake ni
Para calmar la soledad
命を削っていたなんて
Inoti o kezutte itanante
No lo haré de nuevo
もう二度とはなさない
Mou nidoto hanasanai
No importa lo que diga la gente
世間の噂がどうだろうと
Seken no uwasa ga doudarouto
No lo diré, no lo diré
話さない話さない
Hanasanai hanasanai
El final del viaje eres tú
旅の終わりはお前さ
Tabi no owari wa omaesa
Con tu capricho de hombre
男のきままで
Otoko no kimama de
Me hiciste llorar por siempre
いつまでも泣かしたな
Itsumademo nakashitana
Después de quitarte el anillo
指輪外したその後は
Yubiwa hazushita sono ato wa
Seguro que siempre estará empapado de lágrimas
いつも涙で濡れたろう
Itsumo namida de nuretarou
La lucha que soportaste hasta hoy
お前が今日まで耐えた
Omae ga kyou made taeta
A partir de ahora será mía
苦労は今から俺のもの
Kurou wa imakara ore no mono
No lo haré de nuevo
もう二度とはなさない
Mou nidoto hanasanai
No importa qué destino nos depare
どんな運命がじゃますても
Donna sadame ga jamashitemo
No lo diré, no lo diré
話さない話さない
Hanasanai hanasanai
El final del viaje eres tú
旅の終わりはお前さ
Tabi no owari wa omaesa
No lo haré de nuevo
もう二度とはなさない
Mou nidoto hanasanai
Aunque pierda el mañana
たとえ明日を失くしても
Tatoe ashita o nakushitemo
No lo diré nunca más
話さないもう二度と
Hanasanai mou nidoto
El final del viaje eres tú
旅の終わりはお前さ
Tabi no owari wa omaesa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yamamoto Jouji y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: