Transliteración y traducción generadas automáticamente
Yattaman no Uta
Yamamoto Masayuki
La canción de Yattaman
Yattaman no Uta
UU WAN WAN WAN UU JIN JIN JIN
UU ワン ワン ワン UU ジン ジン ジン
UU WAN WAN WAN UU JIN JIN JIN
Cuando ladran (¡WAN!) y suena el silbato (TSUU SURII)
ワンとほえりゃ (ワン!) ツー スリー
WAN to hoerya (WAN!) TSUU SURII
El sonido de la sirena (UU!) resuena
サイレンの音 (UU!) だからかに
SAIREN no oto (UU!) dakara ka ni
En la superficie de la Tierra (BYUN!) de repente
ちきゅうのうらおもて (BYUN!) ひととび
Chikyuu no uraomote (BYUN!) hitottobi
¡Listos para partir! (OO!) ¡YATTAA WAN!
ただいましゅつどう (OO!) やったあ ワン
Tadaima shutsudou (OO!) YATTAA WAN
El corazón de la justicia oculto tras una máscara
かめんにかくしたせいぎのこころ
Kamen ni kakushita seigi no kokoro
¡Derrota a los DORONBOO!
どろんぼうたちをぶっとばせ
DORONBOOtachi wo buttobase
El motor a toda marcha temblando
エンジンぶるぶるぜっこうちょう
ENJIN buruburu zekkouchou
Levanta la pierna, chinchin
あしをあげてちんちん
Ashi wo agete chinchin
¡La pose de la victoria, sí! ¡ACHOO!
しょうりのポーズだはい! あちょー!
Shouri no POOZU da HAI! ACHOO!
Tan fuerte que sorprende
おどろくほどにつよいんだ
Odoroku hodo ni tsuyoi nda
(¡YATTAA YATTAA YATTAA YATTAA) YATTAA MAN
(やったあ やったあ やったあ やったあ) やったあマン
(YATTAA YATTAA YATTAA YATTAA) YATTAA MAN
¡Vamos a ganar (GAN!) con fuerza y determinación!
がんとやるぜ (GAN!) ガッツだぜ
Gan to yaru ze (GAN!) GATTSU da ze
Apuntando a los malhechores (UU!) con nuestras mecas
わるものどもの (UU!) メカめざし
Warumono do mono (UU!) MEKA mezashi
Hasta el fin del mundo (BYUN!) de un solo golpe
せかいのはてまで (BYUN!) ひととび
Sekai no hate made (BYUN!) hitottobi
¡En la cima ahora! (OO!) ¡YATTAA WAN!
ただいまさんじょう (OO!) やったあ ワン
Tadaima sanjou (OO!) YATTAA WAN
Los pequeños robots se enfrentan
ちびっこロボットすけっとに
Chibikko ROBOTTO suketto ni
A los DORONBOO con valentía
どろんぼうたちをけちらそう
DORONBOOtachi wo kechirasou
¡Vamos a comer de su plato, bajo la meca!
ぱっくりたべるぜメカのもと
Pakkuri taberu ze MEKA no moto
Levanta la pierna, chinchin
あしをあげてちんちん
Ashi wo agete chinchin
¡La pose de la victoria, sí! ¡ACHOO!
しょうりのポーズだはい! あちょー!
Shouri no POOZU da HAI! ACHOO!
Tan misteriosamente fuerte
ふしぎなほどにつよいんだ
Fushigi na hodo ni tsuyoi nda
(¡YATTAA YATTAA YATTAA YATTAA) YATTAA MAN
(やったあ やったあ やったあ やったあ) やったあマン
(YATTAA YATTAA YATTAA YATTAA) YATTAA MAN
UU WAN WAN WAN UU JIN JIN JIN
UU ワン ワン ワン UU ジン ジン ジン
UU WAN WAN WAN UU JIN JIN JIN
¡Sal a la luz (DON!) DORONBOO!
ドンとでてこい (DON!) どろんぼう
DON to dete koi (DON!) DORONBOO
Si no caen, definitivamente (UU!) los atraparemos
こりなきゃとことん (UU!) やっつける
Korinakya tokoton (UU!) yattsukeru
A donde sea que huyan (BYUN!) los perseguiremos
どこへにげたって (BYUN!) おいかけて
Doko he nigetatte (BYUN!) oikakete
¡Los castigaremos! (OO!) ¡YATTAA WAN!
こらしめちゃうぞ (OO!) やったあ ワン
Korashimechau zo (OO!) YATTAA WAN
Los mecas traviesos están hechos pedazos
へなちょこメカなどばらばらだ
Henachoko MEKA na do barabara da
¡Derrota a los DORONBOO!
どろんぼうたちをぶっつぶせ
DORONBOOtachi wo buttsubuse
Vamos a molestar a esos villanos
じゃましてやろうわるだくみ
Jama shite yarou warudakumi
Levanta la pierna, chinchin
あしをあげてちんちん
Ashi wo agete chinchin
¡La pose de la victoria, sí! ¡ACHOO!
しょうりのポーズだはい! あちょー!
Shouri no POOZU da HAI! ACHOO!
Tan fuerte que da escalofríos
しびれるほどにつよいんだ
Shibireru hodo ni tsuyoi nda
(¡YATTAA YATTAA YATTAA YATTAA) YATTAA MAN
(やったあ やったあ やったあ やったあ) やったあマン
(YATTAA YATTAA YATTAA YATTAA) YATTAA MAN



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yamamoto Masayuki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: