Transliteración y traducción generadas automáticamente
Taisetsu Ni Suru Yo
Yamamura Yukie
Te lo tomaré en serio
Taisetsu Ni Suru Yo
¿Dónde estarás ahora?
あなたはいまどこにすんでるかな
Anata wa ima doko ni sunderu kana
¿Estarás bien? ¿No hace frío?
げんきでいるのかなさむくはないかな
Genki de iru no kana samuku wa nai kana
No te preocupes, no te desesperes
こまったかおしないでなげだしたりしないで
Komatta kao shinaide nagedashitari shinaide
No mires hacia atrás, solo vive, sonríe... y entonces
あともどりはしないでくらしててね、わらっててね...そして
Atomodori wa shinaide kurashitete ne, warattete ne... soshite
Algún día también te convertirás en adulto
いつかはあなたもおとなになって
Itsuka wa anata mo otona ni natte
Y te enamorarás de alguien que conociste
であったひととこいにおちる
Deatta hito to koi ni ochiru
Incluso en esos momentos, en algún lugar, estamos rezando juntos
そんなときにもどこかでてをあわせいのってる
Sonna toki ni mo dokoka de te wo awase inotteru
¿Tu asiento designado no ha cambiado?
あなたのしていせき、かわってないかな
Anata no shitei seki, kawattenai kana
¿Estás mirando hacia afuera como solías hacerlo?
まえみたいにそとをながめているかな
Mae mitai ni soto wo nagamete iru kana
A veces me regañabas, a veces me hacías reír
たまにしかってくれたたまにわらわせてくれた
Tama ni shikatte kureta tama ni warawasete kureta
Aunque estuviéramos separados, podía sentir tu corazón mirándome desde lejos, incluso ahora...
はなれてもとおくからこころのめでみてくれてたいまも
Hanarete mo tooku kara kokoro no me de mite kureteta ima mo
Solo con que estés allí
あなたがそこにいきてるだけで
Anata ga soko ni ikiteru dake de
Solo con eso, también puedo vivir
それだけでわたしもいきられる
Sore dake de watashi mo ikirareru
Algún día, ¿podré levantarme sola también?
いつかわたしもひとりでたてるようになるかな
Itsuka watashi mo hitori de tateru you ni naru kana
Sin que nadie se dé cuenta, superando el tiempo
だれもがいつしかじかんのたびをおえて
Dare mo ga itsushika jikan no tabi oete
Caminamos hacia el próximo lugar
つぎのばしょへあるく
Tsugi no basho he aruku
Y poco a poco nos damos cuenta
そしてきづいていく
Soshite kidzuite yuku
De las manos invisibles que están conectadas
みえないつながれたてに
Mienai tsunagareta te ni
Algún día, quizás tú tampoco necesites palabras
いつかはあなたもことばじゃなくて
Itsuka wa anata mo kotoba ja nakute
Para expresar tu amor a la persona amada
あいするひとにあいつたえる
Aisuru hito ni ai tsutaeru
Incluso en esos momentos, en algún lugar, estamos rezando juntos
そんなときにもどこかでてをあわせいのってる
Sonna toki ni mo dokoka de te wo awase inotteru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yamamura Yukie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: