Transliteración y traducción generadas automáticamente

愛を描いて (ai wo egaite) (Lets Kiss The Sun)
Tatsuro Yamashita
Laten we de zon kussen
愛を描いて (ai wo egaite) (Lets Kiss The Sun)
Samen met jou schilder ik de toekomst
キミトミライノヒビメガケ
Kimi to mirai no hibi megake
De stralende bloemen van de liefde bloeien
ヒカルアイノヤオハナトウ
Hikaru ai no ya o hanatou
Blijf sterk, laat de vlammen dansen
ツヨクハジケホノオエガキ
Tsuyoku hajike hono o egaki
De regenboog trekt ons, stroomt zachtjes
ニジノオビオヒイテナガレル
Niji no obi o hiite nagareru
Naar onze bestemming
フタリノユクテニハ
Futari no yukute ni wa
Is er niets dat ons tegenhoudt
サエギルモノハナイ
Saegiru mono wa nai
We gaan verder zoals het moet
ミチビクママニススモウ
Michibiku mama ni susumou
Vleugelen de hele dag, waar dan ook, schat
Flying all dayドコマデモBaby
Flying all day doko made mo Baby
Vleugelen de hele nacht, zonder ooit te stoppen
Flying all nightトギレルコトハナイ
Flying all night togireru koto wa nai
In een stralend hart
カガヤクココロニハ
Kagayaku kokoro ni wa
Komt de verblindende groet samen
マブシイクチヅケガニアウ
Mabushii kuchizuke ga niau
Laten we de zon kussen, laten we de zon kussen
Let's kiss the sun Let's kiss the sun
Let's kiss the sun Let's kiss the sun
Met liefde een blijde wereld maken
アイデオオゾラウメツクセ
Ai de oozora umetsukuse
Samen met jou begint de reis
キミトトモニハジマルタビ
Kimi to tomo ni hajimaru tabi
Met zilveren vleugels ideaal hoog vliegen
ギンイロノツバサデハルカトビタトウ
Gin'iro no tsubasa de haruka tobitatou
Laat de liefde schitteren
アイスルココロイダイテ
Aisuru kokoro idaite
Vleugelen de hele dag, voorbij de tijd, schat
Flying all dayトキオコエBaby
Flying all day toki o koe Baby
Vleugelen de hele nacht, in onze handen
Flying all nightフタリノテノナカニ
Flying all night futari no te no naka ni
In een stralend hart
カガヤクココロエト
Kagayaku kokoro e to
Komt de verblindende groet samen
マブシイクチヅケオオクロウ
Mabushii kuchizuke o okurou
Laten we de zon kussen, laten we de zon kussen
Let's kiss the sun Let's kiss the sun
Let's kiss the sun Let's kiss the sun
Vleugelen de hele dag, voorbij de tijd, schat, schat, schat, schat
Flying all dayトキオコエBaby baby baby baby
Flying all day toki o koe Baby baby baby baby
Vleugelen de hele nacht, in onze handen
Flying all nightフタリノテノナカニ
Flying all night futari no te no naka ni
In een stralend hart
カガヤクココロエト
Kagayaku kokoro e to
Komt de verblindende groet samen
マブシイクチヅケオオクロウ
Mabushii kuchizuke o okurou
Laten we de zon kussen, laten we de zon kussen
Let's kiss the sun Let's kiss the sun
Let's kiss the sun Let's kiss the sun
(Vleugelen de hele dag, voorbij de tijd, schat, schat, schat, schat)
(Flying all dayトキオコエBaby baby baby baby)
(Flying all day toki o koe Baby baby baby baby)
(Vleugelen de hele nacht, in onze handen)
(Flying all nightフタリノテノナカニ)
(Flying all night futari no te no naka ni)
In een stralend hart
カガヤクココロエト
Kagayaku kokoro e to
Komt de verblindende groet samen
マブシイクチヅケオオクロウ
Mabushii kuchizuke o okurou
Laten we de zon kussen, laten we de zon kussen
Let's kiss the sun Let's kiss the sun
Let's kiss the sun Let's kiss the sun
(Vleugelen de hele dag, voorbij de tijd, schat, schat, schat, schat)
(Flying all dayトキオコエBaby baby baby baby)
(Flying all day toki o koe Baby baby baby baby)
(Vleugelen de hele nacht, in onze handen)
(Flying all nightフタリノテノナカニ)
(Flying all night futari no te no naka ni)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tatsuro Yamashita y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: