Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 333
Letra

Toque Mágico

Magic Touch

si en medio de la bulliciosa ciudad
もしもざわめくまちのなかで
moshimo zawameku machi no naka de

de repente tu corazón se asusta
ふいにこころがおびえ
fui ni kokoro ga obie

y se vuelve doloroso
せつなくなったら
setsunaku nattara

conectémonos tú y yo
ぼくときみをつなぐ
boku to kimi o tsunagu

recordando un extraño poder
ふしぎなちからをおもいだして
fushigi na chikara o omoidashite

prueba a llamarme por mi nombre
なまえよんでみて
namae yondemite

no estás solo
きみはひとりじゃない
kimi wa hitori janai

incluso en cualquier momento
たとえどんなときでも
tatoe don'na toki demo

nos miraremos fijamente
ひとみとじて
hitomitojite

y te abrazaré
だきしめてあげるよ
dakishimete ageru yo

hasta que duela
いたいほど
itai hodo

tenemos la magia (tenemos la magia)
we've got the magic (we've got the magic)
we've got the magic (we've got the magic)

un destello de magia (un destello de magia)
a pinpoint of magic (a pinpoint of magic)
a pinpoint of magic (a pinpoint of magic)

mi pequeño universo gira
ぼくのちいさなうちゅうがまわる
boku no chiisa na uchuu ga mawaru

tenemos la magia (tenemos la magia)
we've got the magic (we've got the magic)
we've got the magic (we've got the magic)

un destello de magia (un destello de magia)
a pinpoint of magic (a pinpoint of magic)
a pinpoint of magic (a pinpoint of magic)

demos un cielo lleno de amor
そらいっぱいのあいをあげよう
sora ippai no ai o ageyou

en este mundo tan vasto
それはこんなひろいせかいじゃ
sore wa kon'na hiroi sekai ja

hay cosas muy pequeñas
とてもちっぽけなこと
totemo chippoke na koto

que no se pueden ignorar
とるにたりないこと
toru ni tarinai koto

pero mi corazón
だけどぼくのはーとは
dakedo boku no haato wa

latirá por ti
きみのためになみうつ
kimi no tame ni namiutsu

hasta que algún día
よるをいつか
yoru o itsuka

llene la noche
ほほえみのまほうで
hohoemi no mahou de

con la magia de una sonrisa
みたすまで
mitasu made

tenemos la magia (tenemos la magia)
we've got the magic (we've got the magic)
we've got the magic (we've got the magic)

un destello de magia (un destello de magia)
a pinpoint of magic (a pinpoint of magic)
a pinpoint of magic (a pinpoint of magic)

ven, pronto la temporada cambiará
おいでもうすぐきせつがかわる
oide mou sugu kisetsu ga kawaru

tenemos la magia (tenemos la magia)
we've got the magic (we've got the magic)
we've got the magic (we've got the magic)

un destello de magia (un destello de magia)
a pinpoint of magic (a pinpoint of magic)
a pinpoint of magic (a pinpoint of magic)

afuera, el trineo de luz brilla
そとはかがやくひかりのとるねーど
soto wa kagayaku hikari no toruneedo

no estás solo
きみはひとりじゃない
kimi wa hitori janai

incluso en cualquier momento
たとえどんなときでも
tatoe don'na toki demo

cierra los ojos
ひとみとじて
hitomi tojite

entrelazando nuestras palmas
てのひらをかさねて
te no hira o kasanete

toque mágico
magic touch
magic touch

toque amoroso
loving touch
loving touch

se desborda
あふれだす
afuredasu

tenemos la magia (tenemos la magia)
we've got the magic (we've got the magic)
we've got the magic (we've got the magic)

un destello de magia (un destello de magia)
a pinpoint of magic (a pinpoint of magic)
a pinpoint of magic (a pinpoint of magic)

mi pequeño universo, gira
ぼくのちいさなうちゅうよまわれ
boku no chiisa na uchuu yo maware

tenemos la magia (tenemos la magia)
we've got the magic (we've got the magic)
we've got the magic (we've got the magic)

un destello de magia (un destello de magia)
a pinpoint of magic (a pinpoint of magic)
a pinpoint of magic (a pinpoint of magic)

demos un cielo lleno de amor
そらいっぱいのあいをあげよう
sora ippai no ai oageyou

tenemos la magia (tenemos la magia)
we've got the magic (we've got the magic)
we've got the magic (we've got the magic)

un destello de magia (un destello de magia)
a pinpoint of magic (a pinpoint of magic)
a pinpoint of magic (a pinpoint of magic)

ven, pronto la temporada cambiará
おいでもうすぐきせつがかわる
oide mou sugu kisetsu ga kawaru

tenemos la magia (tenemos la magia)
we've got the magic (we've got the magic)
we've got the magic (we've got the magic)

un destello de magia (un destello de magia)
a pinpoint of magic (a pinpoint of magic)
a pinpoint of magic (a pinpoint of magic)

afuera, el trineo de luz brilla
そとはかがやくひかりのとるねーど
soto wa kagayaku hikari no toruneedo

(tenemos la magia, un destello de magia)
(we've got the magic, a pinpoint of magic)
(we've got the magic, a pinpoint of magic)

(tenemos la magia, un destello de magia)
(we've got the magic, a pinpoint of magic)
(we've got the magic, a pinpoint of magic)

(tenemos la magia, un destello de magia)
(we've got the magic, a pinpoint of magic)
(we've got the magic, a pinpoint of magic)

(tenemos la magia, un destello de magia)
(we've got the magic, a pinpoint of magic)
(we've got the magic, a pinpoint of magic)

(tenemos la magia, un destello de magia)
(we've got the magic, a pinpoint of magic)
(we've got the magic, a pinpoint of magic)

Escrita por: Tatsuro Yamashita. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tatsuro Yamashita y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección