Transliteración y traducción generadas automáticamente

Yubiwa
Yamashita Tomohisa
Anillo
Yubiwa
El dulce aroma de una rosa, esa mirada intensa
あまいばらのかおりはつよいそのまなざしは
Amai bara no kaori wa tsuyoi sono manazashi wa
Tú, que me atraes, te superpones al paisaje invernal
ぼくをああひきつけるきみとかさなるふゆけしき
Boku wo aa hikitsukeru kimi to kasanaru fuyu keshiki
No hay nadie especial, quiero creer
とくべつなひとはいないよなんて
Tokubetsu na hito wa inai yo nante
Pero ¿dónde está el corazón?
しんじたいけどどんでえすたころazon
Shinjitai kedo donde esta corazon
Decir 'te quiero' parece derrumbarlo todo
すきだといえばすべてがくずれそうで
Suki da to ieba subete ga kuzure sou de
Quiero decirlo, pero lo guardé en lo más profundo de mi pecho
つたえたいのにむねのおくにしまった
Tsutaetai no ni mune no oku ni shimatta
Sería bueno si siempre estuvieras vigilando
いつまでもみまもっていればいいの
Itsumademo mimamotte ireba ii no
Ya no puedo contener este sentimiento
もうこのきもちがまんできない
Mou kono kimochi gaman dekinai
¿Si lo digo, ya no podremos volver a vernos?
つたえたらもうあえなくなるの
Tsutaetara mou aenaku naru no?
El anillo es una molestia, no puedo decirlo
ゆびわがじゃまをしていえない
Yubiwa ga jama wo shite ienai
Esa sonrisa inocente es como un lienzo blanco
そのむじゃきなえがおはまるでしろいKANBASUなのに
Sono mujaki na egao wa maru de shiroi KANBASU na no ni
¿De quién es ese anillo que brilla en la punta de ese delgado dedo?
ほそいそのゆびさきにひかるゆびわはだれから
Hosoi sono yubi saki ni hikaru yubiwa wa dare kara
Los preciosos recuerdos que he construido hasta ahora
いままでつくったたいせつなおもいで
Ima made tsukutta taisetsu na omoide
Los dejaría todos atrás, pero te quiero a ti
すべてすててもあなたほしい
Subete sutete demo anata hoshii
Este año también, desde el cielo, oh, la nieve blanca
ことしもそらからあしろいゆき
Kotoshi mo sora kara aa shiroi yuki
Cae suavemente en mi corazón
ふりそそぐんだぼくのこころにそっと
Furi sosogu nda boku no kokoro ni sotto
Cuando esta nieve se derrita
このゆきがとけだすころには
Kono yuki ga tokedasu koro ni wa
¿Podré expresarte mis sentimientos?
きみにきもちをつたえられるかな
Kimi ni kimochi wo tsutaerareru kana?
Soy tan débil, ¿verdad?
こんなにもよわいぼくじゃだめだね
Konna ni mo yowai boku ja dame da ne
Derrite esta nieve por mí
きみがこのゆきをとかしてよ
Kimi ga kono yuki wo tokashite yo
Decir 'te quiero' parece derrumbarlo todo
すきだといえばすべてがくずれそうで
Suki da to ieba subete ga kuzure sou de
Quiero decirlo, pero lo guardé en lo más profundo de mi pecho
つたえたいのにむねのおくにしまった
Tsutaetai no ni mune no oku ni shimatta
Sería bueno si siempre estuvieras vigilando
いつまでもみまもっていればいいの
Itsumademo mimamotte ireba ii no
Ya no puedo contener este sentimiento
もうこのきもちがまんできない
Mou kono kimochi gaman dekinai
¿Si lo digo, ya no podremos volver a vernos?
つたえたらもうあえなくなるの
Tsutaetara mou aenaku naru no?
El anillo es una molestia, no puedo decirlo
ゆびわがじゃまをしていえない
Yubiwa ga jama wo shite ienai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yamashita Tomohisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: