Transliteración y traducción generadas automáticamente

World Is Yours
Yamashita Tomohisa
El Mundo es Tuyo
World Is Yours
La creatividad no se pierde
そうぞうするんだあすはまけない
Souzou surunda asu wa makenai
El yo actual
いまのじぶん
Ima no jibun
Cada uno sigue su propio camino
それぞれのみちみんなあゆんでる
Sorezore no michi minna ayunderu
Persiguiendo sueños
ゆめをおいかけている
Yume wo oikaketeiru
En el centro del mundo, estás en el centro
せかいのまんなかきみがまんなかさ
Sekai no mannaka kimi ga mannaka sa
Sí, avancemos un paso
そういっぽすすんでゆこう
Sou ippo susunde yukou
El camino transparente se vuelve colorido
とうめいのみちいろづくよ
Toumei no michi irozuku yo
De manera sorprendentemente brillante
ふしぎなほどあざやかに
Fushigi na hodo azayaka ni
Con un puñado de pinceles en ambas manos
りょうていっぱいふでをもって
Ryoute ippai fude wo motte
Ahora, ¡dibuja un mañana que nadie más pueda dibujar!
さあえがけよだれにもえがけないあすを
Saa egake yo dare ni mo egakenai asu wo
Puedo volar, no hay nada imposible
I can flyできないことなんてない
I can fly dekinai koto nante nai
Puedo ver un futuro extendiéndose en el cielo
おおぞらはばたくみらいがみえる
Oozora habataku mirai ga mieru
Confía en ti mismo, cree en tu poder
Trust yourselfしんじてきみのちから
Trust yourself shinjite kimi no chikara
¿No habrá alas que se extiendan en el cielo?
おおぞらはばたくつばさがあるだろ
Oozora habataku tsubasa ga aru daro
wow el mundo es tuyo...
wow world is yours
wow world is yours
El sol y la luna decidieron hace mucho tiempo
たいようとつきがむかしきめたよ
Taiyou to tsuki ga mukashi kimeta yo
El final de la vida
いのちのおわり
Inochi no owari
Tú y yo no desperdiciaremos lo mismo
きみ、ぼくもおなじむだにはしないよ
Kimi, boku mo onaji muda ni wa shinai yo
Vida de mi madre
いのちfrom my mother
Inochi from my mother
todo bien
all right
all right
Caí siete veces, levántate ocho
なんかいころんだったじゅうかいたちあがれよ
Nanakai korondatta juukai tachiagare yo
No te rindas
あきらめないでゆこう
Akiramenai de yukou
El camino transparente se vuelve colorido
とうめいのみちいろづくよ
Toumei no michi irozuku yo
Brillando de manera sorprendente
ふしぎなほどかがやいている
Fushigi na hodo kagayaiteiru
Con un puñado de colores en ambas manos
りょうていっぱいいろをもって
Ryoute ippai iro wo motte
Ahora, ¡dibuja un futuro que nadie más pueda dibujar!
さあえがけよだれにもえがけないみらい
Saa egake yo dare ni mo egakenai mirai
Puedo volar, no quiero arrepentirme
I can flyこうかいだってしたくない
I can fly koukai datte shitakunai
Puedo surfear cualquier ola grande
どんなおおきななみでものれるよ
Donna ookina nami demo noreru yo
Puedo volar, no solo en días soleados
I can flyはれのひばかりじゃない
I can fly hare no hi bakari janai
Caminaré bajo cualquier lluvia o viento
どんなあめかぜをすぎてゆくんだ
Donna ame kaze wo sugita yukun da
El camino transparente se vuelve colorido
とうめいのみちいろづくよ
Toumei no michi irozuku yo
De manera sorprendentemente brillante
ふしぎなほどあざやかに
Fushigi na hodo azayaka ni
Con un puñado de pinceles en ambas manos
りょうていっぱいふでをもって
Ryoute ippai fude wo motte
Ahora, ¡dibuja un mañana que nadie más pueda dibujar!
さあえがけよだれにもえがけないあすを
Saa egake yo dare ni mo egakenai asu wo
Puedo volar, no hay nada imposible
I can flyできないことなんてない
I can fly dekinai koto nante nai
Puedo ver un futuro extendiéndose en el cielo
おおぞらはばたくみらいがみえる
Oozora habataku mirai ga mieru
Confía en ti mismo, cree en tu poder
Trust yourselfしんじてきみのちから
Trust yourself shinjite kimi no chikara
¿No habrá alas que se extiendan en el cielo?
おおぞらはばたくつばさがあるだろ
Oozora habataku tsubasa ga aru daro
wow el mundo es tuyo...
wow world is yours
wow world is yours



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yamashita Tomohisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: