Transliteración y traducción generadas automáticamente
Bird
ゆらゆらはなゆれてYura yura hana yurete
うちゅうまでみえるようなそらUchuu made mieru you na sora
みみすませばきこえるLove love loveMimi sumaseba kikoeru Love love love
やさしさがこわかったYasashisa ga kowakatta
そのえがおにあうまでSono egao ni au made
こころがとけてゆくfeel so goodKokoro ga tokete yuku feel so good
かなしみのかげうすれてきえてったKanashimi no kage usurete kiete tta
きみはたいよう"Kimi wa taiyou"
かわいたこころはながさいていくよKawaita kokoro hana ga saite iku yo
ぼくのたいよう"Boku no taiyou"
Gonna be the be the be the be the oneGonna be the be the be the be the one
このてをはなさないでKono te wo hanasanaide
だれもとけないあいのひみつDare mo tokenai ai no himitsu
ほどいていこうよHodoite ikou yo
Cuz baby got me freeとりのようCuz baby got me free tori no you
つばさをひろげてTsubasa wo hirogete
そらをこえてゆくよSora wo koete yuku yo
まだみぬせかいにMada minu sekai ni
うんめいをひびかせようUnmei wo hibikaseyou
とうめいなこころでToumei na kokoro de
Baby got me freeきみだけBaby got me free kimi dake
あいしているからAishite iru kara
えいえんにEien ni
Oh oh bring that fireOh oh bring that fire
Oh oh bring that fireOh oh bring that fire
Oh oh bring that fireOh oh bring that fire
Oh ohOh oh
やわらかいかみがかぜにふかれYawarakai kami ga kaze ni fukare
えがおがこぼれてえいえんになるEgao ga koborete eien ni naru
こどくのやみをひかりがてらしていくKodoku no yami wo hikari ga terashite iku
きみはたいようKimi wa taiyou
まぶしいくらいせかいがいろどいてMabushii kurai sekai ga irodzuite
ぼくのたいようBoku no taiyou
Gonna be the be the be the be the oneGonna be the be the be the be the one
このてをはなさないよKono te wo hanasanai yo
きせきにいまふれたんだKiseki ni ima fureta'n da
まほうのようにMahou no you ni
Cuz baby got me freeとりのようCuz baby got me free tori no you
つばさをひろげてTsubasa wo hirogete
そらをこえてゆくよSora wo koete yuku yo
あたらしいせかいにAtarashii sekai ni
うんめいをひびかせようUnmei wo hibikaseyou
とうめいなRIZUMUでToumei na RIZUMU de
Baby got me freeきみだけBaby got me free kimi dake
あいしているからAishite iru kara
ないてわらってNaite waratte
そのてにふれSono te ni fure
むねあつくなってMune atsuku natte
ひとみとじたけどHitomi tojita kedo
きみをかんじてるKimi wo kanjiteru
ねえこのしんぞうがNee kono shinzou ga
Oh babeそのこどうにOh babe sono kodou ni
きょうめいしてあいをKyoumei shite ai wo
かなでてならしてKanadete narashite
いのちをみつけたよInochi wo mitsuketa yo
こころにともったそのひがKokoro ni tomotta sono hi ga
きえないようにKienai you ni
そっとだきしめるSotto dakishimeru
Cuz baby got me freeとりのようCuz baby got me free tori no you
つばさをひろげてTsubasa wo hirogete
そらをこえていくよSora wo koete iku yo
まだみぬせかいにMada minu sekai ni
うんめいをひびかせようUnmei wo hibikaseyou
とうめいなこころでToumei na kokoro de
Baby got me freeきみだけBaby got me free kimi dake
あいしているからAishite iru kara
えいえんにEien ni
Oh oh bring that fireOh oh bring that fire
Oh oh bring that fireOh oh bring that fire
Oh oh bring that fireOh oh bring that fire
Oh ohOh oh
Oh oh bring that fireOh oh bring that fire
Oh oh bring that fireOh oh bring that fire
Oh oh bring that fireOh oh bring that fire
Oh ohOh oh
Pájaro
Yura yura la flor se balancea
Un cielo que parece llegar hasta el espacio
Si escuchas atentamente, puedes oír el amor, amor, amor
La ternura me asustaba
Hasta que encontré esa sonrisa
Mi corazón se derrite, se siente tan bien
La sombra de la tristeza se desvaneció y desapareció
'Tú eres el sol'
Mi corazón sediento, las flores están floreciendo
'Mi sol'
Voy a ser el, el, el, el único
No sueltes mi mano
Un secreto de amor que nadie puede romper
Vamos a desatarlo
Porque nena me tienes libre como un pájaro
Extendiendo mis alas
Voy a cruzar el cielo
Hacia un mundo que aún no he visto
Hagamos resonar el destino
Con un corazón transparente
Nena me tienes libre, solo a ti
Porque te amo
Por siempre
Oh oh trae ese fuego
Oh oh trae ese fuego
Oh oh trae ese fuego
Oh oh
El suave viento sopla en mi cabello
La sonrisa se derrama y se vuelve eterna
La luz ilumina la oscuridad de la soledad
Tú eres el sol
El mundo tan brillante se tiñe de colores
Mi sol
Voy a ser el, el, el, el único
No dejaré ir mi mano
Ahora toco un milagro
Como si fuera magia
Porque nena me tienes libre como un pájaro
Extendiendo mis alas
Voy a cruzar el cielo
Hacia un nuevo mundo
Hagamos resonar el destino
Con un ritmo transparente
Nena me tienes libre, solo a ti
Porque te amo
Llorando, riendo
Tocando tu mano
Mi corazón late fuerte
Aunque cierre los ojos
Siento tu presencia
Oye, este corazón mío
Oh nena, con ese latido
Resonando en armonía con el amor
Haciendo sonar la vida
El día en que se quedó en mi corazón
Para que no desaparezca
Te abrazo suavemente
Porque nena me tienes libre como un pájaro
Extendiendo mis alas
Voy a cruzar el cielo
Hacia un mundo que aún no he visto
Hagamos resonar el destino
Con un corazón transparente
Nena me tienes libre, solo a ti
Porque te amo
Por siempre
Oh oh trae ese fuego
Oh oh trae ese fuego
Oh oh trae ese fuego
Oh oh
Oh oh trae ese fuego
Oh oh trae ese fuego
Oh oh trae ese fuego
Oh oh




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yamashita Tomohisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: