Transliteración y traducción generadas automáticamente

Modorenai kara
Yamashita Tomohisa
Porque no puedo volver atrás
Modorenai kara
Solo, solo, solo, solo, no puedo olvidarte
ただただただただわすれられなくて
Tada tada tada tada wasurerarenakute
Solo un poco, una foto antigua en mis manos
すこしだけふるいしゃしんてに
Sukoshi dake furui shashin te ni
Tomada y escondida, la miré fijamente
とってはかくれてながめた
Totte wa kakurete nagameta
Tú, riendo inocentemente frente a mí
むじゃきにはしゃいでるめのまえのあなた
Mujaki ni hashaideru me no mae no anata
Pero detrás tuyo, encuentro
でもそのうしろにきみ
Demo sono ushiro ni kimi
Tu sombra
のかげをみつけてしまう
No kage wo mitsukete shimau
Quiero olvidar
わすれたい
Wasuretai
Quiero olvidar, pero
わすれたいのに
Wasuretai no ni
Me molesta
じゃまする
Jama suru
Tu voz resonando en mi cabeza
きみのこえがさ
Kimi no koe ga sa
Se encuentran en mi mente
あたまでひびきあうのさ
Atama de hibiki au no sa
Con la última línea que escuché
さいごにきいたせりふで
Saigo ni kiita serifu de
Lo siento
ごめんね
Gomen ne
La voz que corta el cielo
そらをきるこえ
Sora wo kiru koe
Sé
しってる
Shitteru
Que no llegará
とどかないこと
Todokanai koto
Las lágrimas no se detienen
なみだがとまらなくて
Namida ga tomaranakute
Estoy en problemas
こまったな
Komatta na
Pero no puedo volver atrás
でももどれないから
Demo modorenai kara
Porque mi corazón ya no es el mismo
こころはふたつもないから
Kokoro wa futatsu mo nai kara
'Te amaba', 'lo siento'
あいしてた” “ごめんね
Aishiteta” “gomen ne
Solo palabras vacías que digo
とやすっぽいことばばっかりはく
To yasuppoi kotoba bakkari haku
Ya no puedo regresar
もうもどらないから
Mou modoranai kara
Porque no puedo tocarte
きみにはふれられないから
Kimi ni wa furerarenai kara
'Lloraba' mientras decía
あいしてた”ってないてた
Aishiteta” tte naiteta
Viéndote, llorando, me sentí mal
きみをみながらなくぼくはずるかった
Kimi wo minagara naku boku wa zurukatta
En medio de bajar la colina, en una floristería destacada
さかをくだるとちゅうのみょうにめだつはなやで
Saka wo kudaru tochuu no myou ni medatsu hanaya de
Me enamoré a primera vista de ti, que trabajabas
はたらいてたきみにひとめぼれしてたんだったっけ
Hataraiteta kimi ni hitomebore shitandatta kke
Bajando un ramo inapropiado, volví por el camino empinado
にあわないはなたばさげてかえるさかみち
Niawanai hanataba sagete kaeru sakamichi
Levantando la velocidad de la bicicleta, corrí sin mirar atrás
じてんしゃのスピードをあげてふりかえらずにはしった
Jitensha no supi-do wo agete furikaerazu ni hashitta
Quiero olvidar
わすれたい
Wasuretai
Quiero olvidar, pero
わすれたいのに
Wasuretai no ni
Me molesta
じゃまする
Jama suru
Tu voz resonando en mi cabeza
きみのこえがさ
Kimi no koe ga sa
Se encuentran en mi mente
あたまでひびきあうのさ
Atama de hibiki au no sa
Con la última línea que escuché
さいごにきいたせりふで
Saigo ni kiita serifu de
Lo siento
ごめんね
Gomen ne
La voz que corta el cielo
そらをきるこえ
Sora wo kiru koe
Sé
しってる
Shitteru
Que no llegará
とどかないこと
Todokanai koto
Las lágrimas no se detienen
なみだがとまらなくて
Namida ga tomaranakute
Estoy en problemas
こまったな
Komatta na
Pero no puedo volver atrás
でももどれないから
Demo modorenai kara
Porque mi corazón ya no es el mismo
こころはふたつもないから
Kokoro wa futatsu mo nai kara
'Te amaba', 'lo siento'
あいしてた” “ごめんね
Aishiteta” “gomen ne
Solo palabras vacías que digo
とやすっぽいことばばっかりはく
To yasuppoi kotoba bakkari haku
Ya no puedo regresar
もうもどらないから
Mou modoranai kara
Porque no puedo tocarte
きみにはふれられないから
Kimi ni wa furerarenai kara
'Lloraba' mientras decía
あいしてた”ってないてた
Aishiteta” tte naiteta
Viéndote, llorando, me sentí mal
きみをみながらなくぼくはずるかった
Kimi wo minagara naku boku wa zurukatta
No puedo olvidar, pero
わすれられないけど
Wasurarenai kedo
De repente lo recuerdo, pero
ふとおもいだしてしまうけど
Futo omoidashite shimau kedo
Entiendo que eres obstinado
みがってとわかってる
Migatte to wakatteru
Así que déjame cantarte al final
だからさいごにうたわせてよ
Dakara saigo ni utawasete yo
Ya no puedo volver atrás
もうもどれないから
Mou modorenai kara
Porque mi corazón ya no es el mismo
こころはふたつもないから
Kokoro wa futatsu mo nai kara
'Te amaba', 'lo siento'
あいしてた” “ごめんね
Aishiteta” “gomen ne
Solo palabras vacías que digo
とやすっぽいことばばっかりはく
To yasuppoi kotoba bakkari haku
Aún no olvido
まだわすれないでね
Mada wasurenai de ne
Me entristecí un poco
すこしはかなしくなったね
Sukoshi wa kanashiku natta ne
'Lloraba' mientras decía
あいしてた”ってないてた
Aishiteta” tte naiteta
Recordándote, me siento abrumado
きみをおもいだしてはうずくまる
Kimi wo omoidashite wa uzukumaru




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yamashita Tomohisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: