Traducción generada automáticamente

Tsuki No Maboroshi
Yamashita Tomohisa
Ilusión de la Luna
Tsuki No Maboroshi
Si en aquel momento no nos hubiéramos conocido, probablemente ahoraMoshimo bokura ga ano toki ni deawanakereba kimi wa imagoro
Estarías abrazando y besando a alguien más, con los ojos cerradosHoka no dareka to KISU wo shite dakiau no darou hitomi wo tojite
Caminando por caminos completamente diferentes, sin siquiera notarloMattaku chigatta michi wo aruite surechigatte mo kizukanai mama
Abrazándote y besando a alguien más, por eso esta nocheHoka no dareka to KISU wo shite dakiau ndayo dakara konya wa
Siguiendo tu cuello vendado hasta llegar a tu nucaMekakushi shite kubisuji kara tadotte yuku katachi doori ni
Recordando tus dedos, flotando en la sensación, reflejándose en la luz de la lunaYubisaki oboeteru kankaku tsukiakari ni ukanderu shadow
oh por qué, oh por qué, parece una ilusión las noches sin tioh why oh why kimi nante inai yoru ga tsukuru maboroshi mitai
Repitiendo una y otra vez, no digo que te amoNando mo kurikaeshi iikikasu boku wa kimi wo aishite nante inai
Perdí la libertad y me perdí en lo más profundo del marJiyuu wo hakichigaete umi no soko ni mayoikonda yo
Cuando me duele y miro hacia arriba, no hay salida en el acuarioKurushiku natte miagetara suisou no naka deguchi mo nakute
No puedo respirar, no veo el cielo, no hay luz, estoy palpando a ciegasIki ga dekinai sora ga mienai hikari mo nai tesaguri shiteru
Tú, sosteniendo un vaso de cristal lleno de amorKimi wa ai wo moteamasu GARASU KEESU kakaeta mama de
Siguiendo tu cuello vendado hasta llegar a tu nucaMekakushi shite kubisuji kara tadotte yuku katachi doori ni
Recordando tus dedos, flotando en la sensación, reflejándose en la luz de la lunaYubisaki oboeteru kankaku tsukiakari ni ukanderu shadow
oh por qué, oh por qué, parece una ilusión las noches sin tioh why oh why kimi nante inai yoru ga tsukuru maboroshi mitai
Repitiendo una y otra vez, no digo que te amoNando mo kurikaeshi iikikasu boku wa kimi wo aishite nante inai
Antes de ahogarme en tus lágrimasIma kimi no namida de oborete shimau mae ni
Voy a romper todo, no mires hacia atrás, desde aquíKowashite shimau nda furimukanai de kokokara
Aunque brilles tanto y quiera olvidarte, la tristeza no es solo tuyaAnna ni mo kagayaite wasuretai no ni kanashimi wa kimi dake ja nai
Ya no más, y esta vez no diré nada, el amor ya no estáMou kore ijou soshite kondo wa no not say anything ai wa mou inai
Siguiendo tu cuello vendado hasta llegar a tu nucaMekakushi shite kubisuji kara tadotte yuku katachi doori ni
Recordando tus dedos, flotando en la sensación, reflejándose en la luz de la lunaYubisaki oboeteru kankaku tsukiakari ni ukanderu shadow
oh por qué, oh por qué, parece una ilusión las noches sin tioh why oh why kimi nante inai yoru ga tsukuru maboroshi mitai
Repitiendo una y otra vez, no digo que te amoNando mo kurikaeshi iikikasu boku wa kimi wo aishite nante inai



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yamashita Tomohisa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: