Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.019

Carré d'As

Yamê (FR)

Letra

Significado

As de Diamantes

Carré d'As

Bro Conexión (Bro Conexión)Bro Connexion (Bro Connexion)

Mira las estrellas, soy prolíficoTé-ma les étoiles, j'suis prolifique
Estoy en la esquina, disparo como Buddy HieldJ'suis dans l'corner, shoot comme Buddy Hield
Como el hermano Mouzone cuando dejo la ciudadComme frère Mouzone quand j'quitte la city
No me gusta la guerra, así que pacificoJ'aime pas la guerre, donc je pacifie
Fumo un porro frente al precipicioFume un te-shi devant l'précipice
Cada minuto se vuelve decisivoChaque minute devient décisive
El final de la historia será bastante tristeLa fin de l'histoire sera assez triste
Levanta una barrera contra el PacíficoDresse un barrage contre le Pacifique

Estoy donde el aire se vuelve escasoJ'suis là où l'air se raréfie
Nuestras poesías oscuras, son magníficasNos poésies noires, elles sont magnifiques
Tu pandilla de cobardes en mi sándwichTa clique de lâches dans mon panini
No compartimos ni siquiera la wifiOn partage R même pas la wifi
Chequea mi ira, solo se intensificaCheck ma colère, rien qu'elle s'amplifie
Mi chica viene de BoliviaMoi, ma be-her vient de Bolivie
Con el tiempo, mejoraAvec le temps, elle se bonifie
Con el tiempo me vuelvo maléficoAvec le temps j'deviens maléfique

As de diamantesCarré d'as
Te pone caliente incluso en marea baja (marea baja)Ça te-cha mouille même à marée basse (marée basse)
El oro negro fluye y las huellas se borranL'or noir coule et les traces s'effacent
Parecíamos geniales, vamos, quítate la máscara (abajo, abajo)On avait l'air cool, allez bas les masques (bas, bas)
Quítate la máscara (quítate la máscara)Bas les masques (bas les masques)
As de diamantesCarré d'as
Tengo el corazón en llamas, escucho a Aretha (uh)J'ai l'cœur en feu, j'écoute Aretha (uh)
Atravieso la noche con los dos faros apagados (uh)Traverse la nuit les deux phares éteins (uh)
Todos sus principios: Pura palabrería (uh, uh, uh)Tous leurs principes: Que du baratin (uh, uh, uh)

Estoy al máximo (máximo)J'suis au max' (max')
Estoy al, estoy al máximo, estoy alJ'suis au, j'suis au max', j'suis au
Estoy al máximo (máximo)J'suis au max' (max')
Negro, estoy al máximo, estoy al (uh, uh)Négro, j'suis au max, j'suis au (uh, uh)
Estoy al máximo (máximo)J'suis au max' (max')
Estoy al, estoy al máximo, estoy al (estoy al)J'suis au, j'suis au max', j'suis au (j'suis au)
Estoy al máximo (máximo)J'suis au max' (max')
Estoy al (hey), estoy al máximo (máximo)J'suis au (hey), j'suis au max' (max')
Oh, lala, estoy al máximoOh, lala, j'suis au max'
Mi carrera ni siquiera ha comenzado, estoy al máximoLa carrière n'a même pas commencé, j'suis au max'
Uh, estoy al máximoUh, j'suis au max'

Atravieso el desierto como tuaregTraverse le désert comme touareg
Lleno de corazón, hago todo con élLe cœur rempli, je fais tout avec
Uh, lala, uh, lala, uh, lalaUh, lala, uh, lala, uh, lala
Tu pandilla me teme como el bout-maraTa clique me craint comme le bout-mara
Panafricano mañana será reyPanafricain demain sera roi
Bantu Biónico, estoy en PandoraBantu Bionique, j'suis sur Pandora
Uh, lala, uh, lala, uh, lalaUh, lala, uh, lala, uh, lala
Evito el final como el veneno para ratas (fumar, fumar)J'évite la fin comme la mort aux rats (smoke, smoke)
El té en el aire, tomo mi parte también (hop, hop, hop)Le teh en l'air, j'prend ma part aussi (hop, hop, hop)
Dedo medio en alto para esos pedófilos (para esos pedófilos, pedófilos)Majeur en l'air pour ces pédophiles (pour ces pédophiles, pédophiles)
No busques paz, no está aquíCherche pas la paix, ce n'est pas ici (ce n'est pas ici)
Soy el original como en el paraísoJ'suis l'originel comme à paradis

Estoy al máximo (máximo)J'suis au max' (max'),
Estoy al, estoy al máximo, estoy alJ'suis au, j'suis au max', j'suis au
Estoy al máximo (máximo)J'suis au max' (max'),
Negro, estoy al máximo, estoy al (uh, uh)Négro, j'suis au max, j'suis au (uh, uh)
Estoy al máximo (máximo)J'suis au max' (max'),
Estoy al, estoy al máximo, estoy al (estoy al)J'suis au, j'suis au max', j'suis au (j'suis au)
Estoy al máximo (máximo)J'suis au max' (max'),
Estoy al (hey), estoy al máximo (máximo)J'suis au (hey), j'suis au max' (max')
Oh, lala, estoy al máximoOh, lala, j'suis au max'
Mi carrera ni siquiera ha comenzado, estoy al máximoLa carrière n'a même pas commencé, j'suis au max'
Uh, estoy al máximoUh, j'suis au max'

As de diamantesCarré d'as
Te pone caliente incluso en marea bajaÇa te-cha mouille même à marée basse
El oro negro fluye y las huellas se borranL'or noir coule et les traces s'effacent
Parecíamos geniales, vamos, quítate la máscaraOn avait l'air cool, allez bas les masques
Quítate la máscaraBas les masques
As de diamantesCarré d'as
Tengo el corazón en llamas, escucho a ArethaJ'ai l'cœur en feu, j'écoute Aretha
Atravieso la noche con los dos faros apagadosTraverse la nuit les deux phares éteins
Todos sus principios: Pura palabreríaTous leurs principes: Que du baratin


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yamê (FR) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección