Traducción generada automáticamente
Eden
Yami No Matsuei
Eden
Eden
In the depths of your wet eyes, a blue moon quietly spills downNureta hitomi no oku aoi tsuki wa shizuka ni kobore ochite yuku
A vivid world fades away silently into the darkAzayaka na sekai wa oto mo naku shizuka ni yami ni kiete yuku
In the midst of the illness, I run through the darknessByou yomi no naka kake meguru yami no naka o
And now I welcome the new time...Soshite arata naru toki o mukae ima ...
With my wounded black wings, illuminated by the moonlightKizutsuita kuroi tsubasa tsuki no akari ni
I rise beautifully, soaring highTerasarete utsukushiku maiagare
The kiss of faith now flows deep within my heartShinkou no kuchidzuke ga ima kokoro no oku ni
And it carries me into the realm of dreams...Nagare komu soshite yume no naka e ...
The silence of the sky fades away, the melodyChinmoku no sora kiete yuku senritsu no
Now carries my prayers within itMerodii ni ima inori o komete
Even searching for the continuation of a sealed dream, I stopTozasareta yume no tsuzuki sagashi mo tomete
And keep walking foreverItsumademo aruki tsuzukeru
With my wounded black wings, illuminated by the moonlightKizutsuita kuroi tsubasa tsuki no akari ni
I rise beautifully, soaring highTerasarete utsukushiku maiagare
The kiss of faith now flows deep within my heartShinkou no kuchi zukega ima kokoro no oku ni
And it carries me into the realm of dreams...Nagare komu soshite yume no naka e ...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Yami No Matsuei y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: